Ben de antreman yapabilirim diye düşündüm ki sen Belli ki yapmışsın. | Open Subtitles | لذلك ظننت ان أستمتع خارج العمل قليلاً، حيث من الواضح انكِ فعلتِ |
Belli ki yine FOP alevleniyor ama beni endişelendiren kusmanız. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح انكِ مصابة بالتهاب من خلل نسيجي المتعرق لكن ما يقلقني هو تقيؤكِ |
Belli ki Yale'den tüm onur ödüllerini alarak mezun olmuşsun. | Open Subtitles | ومن الواضح انكِ تخرجتي من "يال" بكل انواع شهادات الشرف |
Belli ki hala benim için hala bir şeyler hissediyorsun, yoksa bu kadar ateşli ve rahatsız olmazdın. | Open Subtitles | ..تعلمين , من الواضح انكِ لا زلتِ تكنين بعض المشاعر لي وإلا فلن تكوني غاضبة و منزعجه |
Belli ki ettiğin evlilik yeminini ciddiye almıyorsun. | Open Subtitles | أعني . من الواضح انكِ لاتأخذين الوعود على محمل الجد |
Belli ki çok ikna edici değilmişsin. | Open Subtitles | حسناً . من الواضح . انكِ لم تكوني مقنعه جداً |
Violet, Belli ki gerçekten yetenekli bir terapistsin. | Open Subtitles | فايلوت . من الواضح انكِ طبيبة نفسية موهوبة |
Belli ki ödevinizi yapmışsınız. | Open Subtitles | من الواضح انكِ انجزتى واجبك المنزلى. |
- Belli ki bu insanları tanımıyorsunuz. | Open Subtitles | من الواضح انكِ لاتعرفين هؤلاء الناس .. اميليا - طيب - |
Ve Belli ki şimdi de bir şey istiyorsun. | Open Subtitles | و من الواضح انكِ تريدي شيئا الآن |
Belli ki Brooklyn'den alışveriş yapmıyorsun. | Open Subtitles | من الواضح انكِ لا تتسوقين فى بروكلين |