Şifreyi bilen tek kişi sensin. Herşey sana bağlı, Weps. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يعلم أرقام الخزانة الأمر بيدك يا ويبس |
Medyum olduğumu düşünen bir dedektifle ve sırrımı bilen tek kişi olan adli tabip olan patronumla beraber çalışıyorum. | Open Subtitles | و أعمل مع محقق ، يعتقد أنّي وسيطة روحية و رئيسي ، الطّبيب الفاحص الشخص الوحيد الذي يعلم سرّي |
Seni öldürmenin bir yararı olmaz. Şifreyi bilen tek kişi sensin. | Open Subtitles | لا يفيدني قتلك أنت الوحيد الذي يعلم أرقام الخزانة |
Kaçışları hakkında bilgisi olan tek kişi oyun alanında sıkışmış ve ciddi bir tehlike içinde | Open Subtitles | والآن إنَّ الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن المتمردون الصغار عالق في الباحة الثلجية وهو واقع بخطر كبير |
Çünkü onun planının tamamen ne olduğunu ve ne yapacağını tamamen bilen tek kişiyim. | Open Subtitles | لانني الشخص الوحيد الذي يعلم ما يخطط له الوحيد الذي يعلم اين سيكون وماذا سيفعل |
Bu kasabada nasıl sürüleceğini bilen tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟ |
Bu gece ülkeyi nasıl terk edeceklerini bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | انا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف سيغادرون البلاد |
Hükümetteki kirli tüm isimleri bilen tek kişi, yani evet. | Open Subtitles | قد يكون هو الوحيد الذي يعلم أسماء كل الأشخاص الذي رشاهم، نعم |
Karargâha giden gizli yolları bilen tek kişi General'dir. | Open Subtitles | الجنرال هو الوحيد الذي يعلم المداخل السرّية إلى المعسكر والجرف، |
Ama bunu bilen tek kişi sensin o yüzden bana tavsiye verebilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | لكنك الوحيد الذي يعلم عن الأمر ولهذا انت الوحيد الذي يمكنه اسدائي النصح |
Gerçek faili bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | الوحيد الذي يعلم بهوية القتلة ومن يكونون |
Fonları nereye aktardığımızı bilen tek kişi o. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي يعلم بشأن المصدر الذي تذهب إليه أموالنا |
Ve kızının nerede olduğunu bilen tek kişi de benim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعلم مكان ابنتك |
Bunu bilen tek kişi sendin! Kime anlattın? | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يعلم هل أخبرتهم ؟ |
Ve Boris sonrasında neler olduğunu bilen tek kişi. | Open Subtitles | والسيد "بوريس" هو الشخص الوحيد الذي يعلم ما الذي حدث فعلاً بعدئذ |
Kanın bu maskeyi etkilediğini bilen tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعلم بهذا السر. |
Gerçekten nasıl hissettiğimi bilen tek kişi sendin. | Open Subtitles | كنت الشخص الوحيد الذي يعلم كيف شعرت حقا |
Vertigo'nun formülünü bilen tek kişi o olduğu için... | Open Subtitles | طالما هو الوحيد الذي يعلم بمعادلة "دوار" , فلا أدري |
Bu konu hakkında bilgisi olan tek kişi müsteşar yardımcısı. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعلم هذا هو نائب الوزير |
Senin ne kadar güzel olduğunu bilen tek kişiyim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعلم كم أنتي جميلة |
Ve neden orada oLduğunu bir tek sen biliyorsun. | Open Subtitles | وانت الوحيد الذي يعلم سبب وجوده في الحديقة |