çalışan tek şey radyo. | Open Subtitles | الراديو هو الشيء الوحيد الذي يعمل جيدا حقا |
Yüzde yüz çalışan tek şey hava akısı. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يعمل بشكل كامل هو قياس سرعة الهواء |
Işınlama, kumanda kodları olmadan çalışan tek şeydi. | Open Subtitles | حسناً , الشعاع كان الشيء الوحيد الذي يعمل بدون أكواد التتحكم |
Bu konuyla ilgili çalışan tek sen mi varsın? | Open Subtitles | هل أنت الوحيد الذي يعمل في تلك الصحيفة ؟ |
İşe yarayan tek şey yüzmek, öyle mi? | Open Subtitles | حسناً هل السباحة هي الأمر الوحيد الذي يعمل معك |
çalışan tek telefon babamın eski ofisinde. | Open Subtitles | الهاتف الوحيد الذي يعمل في هذا المنزل هو في مكتب والدي القديم |
Arabada çalışan tek CD bu. | Open Subtitles | إنه القرص الوحيد الذي يعمل في هذه السيارة. |
ABD Patent Ofisi için çalışan tek kiracı o. | Open Subtitles | إنه المُستأجر الوحيد الذي يعمل لصالح مكتب براءات الإختراع الأمريكي |
Bu doğru. Burada çalışan tek benim. | Open Subtitles | هذا صحيح، أنا الوحيد الذي يعمل هنا |
Sanki, burda çift vardiya çalışan tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعمل مزدوجاً هنا |
Benimle birlikte çalışan tek kişi o. | Open Subtitles | إنّه الشخص الوحيد الذي يعمل معي |
Bana çalışan tek adam sen misin sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنك الشخص الوحيد الذي يعمل لي؟ |
- Çünkü James, oturarak çalışan tek kişi sensin. | Open Subtitles | يا جيمس انت الوحيد الذي يعمل وهو جالس |
- O çalışan tek prototipe sahip. | Open Subtitles | -لديها النموذج الأوّلي الوحيد الذي يعمل |
İşe alma işini sana bıraksaydım, burada çalışan tek kişi sen olurdun. | Open Subtitles | قد تكون الوحيد الذي يعمل هنا |
Bu sorun üzerinde çalışan tek büyük zeka sen değilsin Mr. Cross. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، أنتَ لستَ العبقري الوحيد الذي يعمل على هذهِ المشكلة، سيد (كروس). |
Ülkemiz için çalışan tek kişi sen değilsin Meng. Ben hâlâ senin karınım. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الوحيد الذي يعمل لصالح حكومتنا (مينغ) مازلت زوجتك |
Çünkü sahte otlar artık işe yarayan tek şey. | Open Subtitles | لأن هذا الهراء المزيّف أصبح هو الشيء الوحيد الذي يعمل الآن |
Şu ana kadar işe yarayan tek ilaç Tetrasiklin. | Open Subtitles | التتراسيكلين، انه الشيء الوحيد الذي يعمل حتى الآن |
- ...harici bir depo gibi kullanılır. - Onlar üzerinde işe yarayan tek şey. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يعمل ضدهم |