ويكيبيديا

    "الوحيد الذي يمكنني التفكير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Aklıma gelen tek
        
    • Düşünebildiğim tek
        
    • Düşündüğüm tek
        
    Birileri bana tuzak kurdu. Bu Aklıma gelen tek açıklama. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد الذي يمكنني التفكير فيه
    Şu anda Aklıma gelen tek şey telefon aramaları. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هي المكالمات الهاتفيه
    Aklıma gelen tek şey şu, projeyle ilgili parola izni için direk Adalet Bakanlığı'na başvurabilirsin. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به يجب أن تقدم طلبًا مباشرًا لوزارة العدل
    Düşünebildiğim tek şey bu. Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به
    Düşünebildiğim tek şey bu. Open Subtitles إنـّه الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به
    Seksle alakalı olmayan, Düşünebildiğim tek şeyi istemiştim. Open Subtitles لقد طلبتُ الشيء الوحيد الذي يمكنني .التفكير فيه على أنه لم يكن جنسيًا
    Etkili olabileceğini Düşündüğüm tek silah onlar. Open Subtitles هم السلاح الوحيد الذي يمكنني التفكير بهم ولهم تأثير
    Aklıma gelen tek açıklama bu. Open Subtitles . ذلك هو التفسير الوحيد الذي يمكنني التفكير فيه
    Aklıma gelen tek şey... Open Subtitles ،الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير بهِ ،الشيء الوحيد الذي يجعل الأمر منطقي
    Aklıma gelen tek sebep kuzenimi arabayla yoldan çıkarmam. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير فيه هو أنني ابعدت قريبتي عن الطريق
    Aklıma gelen tek şey; bu gece kaçtıklarında onunla buluşmamız gereken yer. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هو المكان الذي من المفترض أن نقابله فيه عندما يحدث الهروب الليلة.
    Aklıma gelen tek şey; bu gece kaçtıklarında onunla buluşmamız gereken yer. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هو المكان الذي من المفترض أن نقابله فيه عندما يحدث الهروب الليلة.
    Her neyse, bunu birine anlatmak zorundaydım ve Aklıma gelen tek kişi sen oldun. Open Subtitles على أية حال، كان عليّ إخبار أحدُ ما، و أنت كنت... الشخص الوحيد الذي يمكنني التفكير فيه
    Düşünebildiğim tek şey, evimi özlememdi. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير فيهِ هوَ كم كنتُ مشتاقاً إلى الوطن
    Düşünebildiğim tek şey, kırık dişini başka birine göstereceği idi. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير حياله إنها ستظهر اسنانها البشعة لشخص آخر.
    (Kahkaha) Tabi o noktada söylemeyi Düşünebildiğim tek şey, "Evet, aynen ben de. Yani .. ben de." TED (ضحك) لذلك بطبيعة الحال، الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به وقوله في هذه اللحظة، "نعم، ولا أنا. بأنه .... ولا أنا."
    Düşündüğüm tek şey bu. Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به
    Düşündüğüm tek şey bu. Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد