ويكيبيديا

    "الوقت المُناسب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • doğru zamanı
        
    • Doğru zaman
        
    • Vakti
        
    • vaktinde
        
    • zamanında
        
    • sırası değil
        
    • zamanı değil
        
    Seni uzun zamandır izliyordum. Yalnızca kendimi tanıtmak için doğru zamanı bulmaya çalışıyordum. Open Subtitles لقد كُنت أراقبك مُنذ وقت طويل ، كُنت أنتظر فقط الوقت المُناسب لأُقدم نفسى.
    Ayrıca doğru zamanı da yakaladık. Open Subtitles . ووصلنا أيضاً فى الوقت المُناسب
    Sizce de artık bize neler döndüğünü anlatmak için Doğru zaman değil mi? Open Subtitles ألا تعتقدان أنّ الآن هو الوقت المُناسب لإخبارنا بما يجري؟
    Doğru zaman, kardeşini korumak yerine öğrendiğin zaman olurdu. Open Subtitles الوقت المُناسب كان سيكون عندما اكتشفتِ الأمر بدلاً من حماية أخيكِ
    Kıyafeti ve hazırlanması için bolca Vakti olacağını tembihle. Open Subtitles عليك إعطائها إنذار مُبكر حتى يكون لديها الوقت المُناسب لتحصل على فستان وتستعد
    İzin belgesini vaktinde çıkarmam imkansız. Open Subtitles من المُستحيل أن أجلب أمراً قضائيّاً في الوقت المُناسب.
    Evet, bu bizim rüyamız, ama her şey doğru zamanında yapılmalı bence. Open Subtitles نعم، إنه حُلمنا، لكن اعتقد بإنه يتعين علينا أن نحققها في الوقت المُناسب.
    Şimdi sırası değil, cidden. Open Subtitles ليس الوقت المُناسب الآن لكم جميعاً حقاً
    Hepimiz görüyoruz. Nedenini de anlıyoruz. Ama şimdi zamanı değil. Open Subtitles جميعنا رأينا ذلك، نحنُ نفهم لماذا لكن الآن ليسَ الوقت المُناسب لذلك
    Bunu sana daha sonra verecektim ama... sanırım doğru zamanı şimdi. Open Subtitles ...كُنت سأعطيك هذا لاحقًا لكن أعتقد الآن هو الوقت المُناسب
    Ona söylemek için doğru zamanı bulamadım. Open Subtitles لمْ أتبيّن الوقت المُناسب لأخبرها.
    Sadece doğru zamanı bulmaya çalışıyordum. Open Subtitles كُنت أحاول فقط إيجاد الوقت المُناسب
    - Sormak için doğru zamanı bulmam lazım. Open Subtitles -إنّما يجب أن أجد الوقت المُناسب للسؤال .
    Belki bunu konuşmak için Doğru zaman değil ama... Open Subtitles ... حسناً ... ربما هذا ليس الوقت المُناسب لذلك
    Alacaksın. Doğru zaman gelince. Open Subtitles سأدعك تعلم بشأنها في الوقت المُناسب
    Doğru zaman gelmedi. Open Subtitles إنه ليس الوقت المُناسب.
    Sana bir şey söyleyeceğim ama doğru Vakti yakalamaya çalışıyorum. Open Subtitles كنتُ أحاول إيجاد الوقت المُناسب لإخبارك شيئاً.
    Pekala çocuklar, tuvaletiniz varsa şimdi tam Vakti çünkü yolda bir daha durmayacağız. Open Subtitles حسناً يا أطفال، لو كنتم بحاجة لدخول الحمام، فالآن هُو الوقت المُناسب لأننا لن نتوقف حالما ننطلق.
    Tanrı'ya şükür vaktinde bulduk seni. Çok korktum. Open Subtitles حمداً لله اننا وصلنا اليك في الوقت المُناسب لقد كنت خائفة
    Ev ödevlerinizi vaktinde teslim edin. Open Subtitles أنجزا واجبكما المنزلي في الوقت المُناسب.
    - Selam. Tam zamanında gelmişim. - Evet. Open Subtitles ـ مرحباً، لقد وصلت في الوقت المُناسب ـ أوه، أجل
    Bir fobim olsa da, By Reese şu an onun sırası değil. Open Subtitles حتى لو كان لديّ خوف، سيّد (ريس)، لن يكون الآن الوقت المُناسب له.
    Şimdi duygusal olma zamanı değil, Tamam mı? Open Subtitles هذا ليس الوقت المُناسب لتكوني عاطفيّة ، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد