ويكيبيديا

    "الوقت ليس مناسبا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanı değil
        
    • uygun bir zaman değil
        
    • iyi bir zaman değil
        
    • sırası değil
        
    Biliyorum sana söylemenin zamanı değil ve üzgünüm. Alındın mı? Open Subtitles اعرف ان الوقت ليس مناسبا و أنا أسف لذلك هل تمانعين ؟
    Kontrolünü kaybetmenin zamanı değil. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا لتفقدي أعصابك
    Şuan gerçekten uygun bir zaman değil. Teklifini düşüneceğim. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا حقا الآن لكني سأنظر في اقتراحك
    Üzgünüm ama şu an bunun için uygun bir zaman değil. Open Subtitles أنا آسفة.. ولكن الآن الوقت ليس مناسبا.
    Aslında yeni planlarla başlamak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles فى الحقيقة الوقت ليس مناسبا لمشاريع جديدة
    Galiba sana düşünecek bir şey daha vermek için iyi bir zaman değil. Open Subtitles أعتقد بأن هذا الوقت ليس مناسبا لأعطيك شيئا آخر تفكرين فيه
    sırası değil çocuklar. Acil yardıma ihtiyacımız var. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا الآن يا رجال نحتاج إلى كل ما أوتينا من قوة
    Şu an gidemezsin. zamanı değil! Open Subtitles لا يمكنك الهرب الوقت ليس مناسبا
    Şimdi gaz kesmenin zamanı değil. Open Subtitles الآن ليس وقتا مناسبا لنخرج قدمنا من الغاز - اعتقد ان المعنى الوقت ليس مناسبا لنتردد - 814 00: 37:
    Amerika kaçıyor, İsrail yalnız şimdi dünyayı Müslümanlara karşı kışkırtmanın zamanı değil. Open Subtitles ولمَ ذلك؟ (أمريكا) في موقف ضعيف، (إسرائيل) معزولة الوقت ليس مناسبا الآن لتحشد العالم ضد المسلمين
    Birilerini önermek için uygun bir zaman değil. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا لكي اقترح مجندين جدد
    Şu an uygun bir zaman değil. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا الان
    Şimdi iyi bir zaman değil, Danny. Open Subtitles الوقت ليس مناسبا الآن ، داني
    - İyi bir zaman değil dedim, Jane. Open Subtitles - قلت ان الوقت ليس مناسبا جين
    Hadi, Bob. Şaka yapmanın sırası değil. Open Subtitles توقف يا "بوب" الوقت ليس مناسبا للمزاح
    "Hadi, Bob. Şaka yapmanın sırası değil" mi? Open Subtitles (توقف يا "بوب" الوقت ليس مناسبا للمزاح)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد