Çünkü kafanın üstünde durup, flüt müziği dinlemek kesinlikle aradığın cevaptı. | Open Subtitles | لأنّ الوقوف على الرأس و الإستماع لموسيقى الناي هي الحل |
Dostum, inan bana, hiç kimse ilk seferinde Ayağa kalkamaz. Tamam. | Open Subtitles | صدقني لا أحد يتمكن من الوقوف على اللوح من المرة الأولى |
Şimdilik size kalacak bir yer vereceğim ayaklarınız üzerinde durana kadar. | Open Subtitles | ،سأعطيكم مأوى في الوقت الراهن إلى غاية الوقوف على أقدامكم ثانية |
Tekrar ayaklarının üzerinde durman için elimden geleni yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أنْ أفعل كلّ ما بوسعي لأساعدك في الوقوف على قدمَيك |
Ayaklarımız üzerinde durmaya çalışırken bizi desteklemenizin sebebi de bu. | Open Subtitles | إنها سبب دعمك لنا بينما كُنا نُحاول الوقوف على أقدامنا |
Yani siz bütün okulun karşısında sahneye çıkıp alay konusu olma ve mezun olana dek başarısız damgası yeme riskini göze almak istiyorsunuz. | Open Subtitles | انتم يارفاق تريدون الوقوف على خشبة المسرح, امام المدرسه بأكملها والمجازفة بضحك الجميع علينا |
Bunu yaparsan, sahanın kenarında bekler... küçük oyun panonu tutar ve yaptıklarımı izlersin. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك, بامكانك الوقوف على جنب حاملاً لوح كتابتك ومشاهدتي وانا اعمل |
Bir dikilitaşın üstünde, bir dağın yamacında, kutuların üstünde durmak için geliştik. | TED | شاركنا في الوقوف على قمة مسلة عمودية، والوقوف على قمة سفح الجبل، والوقوف على قمة الصناديق. |
Belki. Ama bu ayaklarının üstünde durman için bir fırsat, bunun için bir şeyler harcamaya değmez mi? | Open Subtitles | ربما ولكن على أمل ضعيف يمكنك استعادة الوقوف على قدميك. |
Tek ayağının üstünde durabilir, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنه يستطيع الوقوف على رجل واحدة, صحيح؟ |
Umumi bir sokakta durma hakkınız var. Ve orada durup, günlük iş aradığınızı söyleme hakkınız da var. | Open Subtitles | لك كل الحق في الوقوف على قارعة شارعٍ عموميّ و إبراز حضورك في المكان الذي يُبتغى منه العمل |
Babanın karşısında durup, ona bir katil olduğunu itiraf ettirmenin nasıl bir şey olduğunu düşün. | Open Subtitles | تخيل ما هو عليه مثل على الوقوف على الجانب الآخر من والدك ويكون له الاعتراف بأنه هو القاتل. |
Dediğim gibi, tekrar Ayağa kalkana kadar burada yiyip içebilirsin. | Open Subtitles | مثل ما قلت يمكنك ان تأكل هنا حتى تستطيع الوقوف على قدميك |
Cromwell, yardım et. Beni Ayağa kaldır. | Open Subtitles | ساعدنى كروميل كى أستطيع الوقوف على قدمى. |
Ayaklarımızın üzerinde durana kadar kalacak bir yerimiz olacak. | Open Subtitles | حسناً لدي مكان للإقامة فيه حتى نتمكن من الوقوف على اقدامنا |
Ona kendi ayakları üzerinde durana kadar gel evde kal, dedim. | Open Subtitles | "فلتأتي و أقم بالمنزل" قلتُ له ذلك "حتّى تتمكّن من الوقوف على قدميك" |
Tek mesele ayakların üzerinde durman değil. Birisini kaybettin. | Open Subtitles | هذا ليس فقط من أجل الوقوف على قدميك، لقد فقدتى شخصًا |
biz insanlarımız için en ufak şeyleri dahi yapabilmek için ayaklarımızın üzerinde durmaya çalışıyoruz. | TED | لكننا نحاول الوقوف على أقدامنا، لفعل شئ صغير، يمكننا فعله لصالح شعبنا. |
Kendi ayaklarım üzerinde durmaya başlayınca bir garaj açacağım. | Open Subtitles | عندما أعاود الوقوف على قدماي سوف أفتح مرآب |
Bu sahneye çıkıp kadınlar hakkında konuşmaktan cidden çekiniyordum. Çünkü, sanırım pek çoğumuz gibi iş dünyasının içinde büyüdüm. | TED | كنت خائفة جدا من الوقوف على هذه المنصة والتحدث عن النساء، لأنني كبرت في عالم الأعمال ، كما هو الحال بالنسبة للعديد منا كما أعتقد. |
Unutmayın, sahnede olmak uçurumun kenarında dikilmek gibidir. | Open Subtitles | تذكروا, وجودكم على المسرح مثل الوقوف على حافة منحدر |
Traktör almak, tek ayak üstünde durmak. | Open Subtitles | شراء جرار، الوقوف على رجل واحدة |
Senin gizli eğitim anlayışın ellerinin üstünde durman mı ? | Open Subtitles | كنت تعني الوقوف على اليدين هو جزء من التدريب السري الخاص بك؟ |
Parmak uçlarının üstünde durabilir misin? | Open Subtitles | تمهل ، هل يمكنك الوقوف على أصابع قدميك ؟ . هل يمكنك .. |