ويكيبيديا

    "اليان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Alain
        
    • Elian
        
    • AB
        
    Bir yıllık ayıklığın ardından bu Alain'a verildi. Open Subtitles اليان قد أعطي هذه بعد سنة من توقفه من إدمان الكحول
    Kim bilir, son birkaç yıldır onun ve Alain'in işlerine ne kadar zarar verdik. Open Subtitles أقصد, الرب يعلم كم من كلفنا عليهم من عملهم جراء استضافتهم لنا في السنوات الأخيرة هو و اليان
    Elimizdeki tek şey, Alain'ın bize söyledikleri ve... ve biliyorsun, bu da elimizde kesin bir şey olmadığı anlamına gelir. Open Subtitles كل ما عندنا هو أن اليان أخبرنا والذي يعني أننا لا نملك شيئًا مؤكدًا
    Elian ona bağlı, doğrudan intikam alamıyor. Open Subtitles نعم اليان يعتمد عليه ا يمكن ان يحصل على انتقام مباشر
    Elian Santero'sunu kendi eliyle öldürdükten sonra aşırı dozdan ölecek. Open Subtitles اليان سيكوت بجرعة زائدة بعد قتله لسانتيرو
    Elian kızgın bir çocuk, ama bunu yapmaz. Open Subtitles اليان فتى عصبي لكنه لم يفعل ذلك
    AB: Onlara laik yaşamda kurcalanabilecek çok boşluk olduğunu söyleyebilirim. TED اليان: سـأقول ان هنام الكثير والكثير من الفجوات في الحياة العلمانية والتي يمكن سدها
    (Gülüşmeler) CA: Alain, birçok tartışmanın yolunu açtığın için teşekkür ederim. TED (ضحك) كريس: اليان, شكرا لاثارتك الكثير من النقاشات لاحقا
    Alain Prost herkese kendisinin benden çok daha güçlü çok daha hızlı olduğunu göstermek istedi . Open Subtitles صوت (اليان بروست) كان يريد ان يثبت انه اقوى مني.
    Alain Prost gayet açıkça belirttim. Open Subtitles صوت (اليان بروست) ويجب ان يكون ذلك واضح جدا
    Alain direndiği sürece. Open Subtitles لقد كافح اليان لفترة طويلة
    Merhaba hanımefendi. Alain Deloix için geldik. Baştaki oda ama istirahat etmeli. Open Subtitles اليان ديلوا أين هو؟
    Alain olanları itiraf etti. Open Subtitles اليان اعترف لنا بما حدث
    Elian seni de öldürmüş olacak. Open Subtitles ماذا كنت ستوضح لي اليان سيقتلك ايضا
    - Ambulans çağır. - Elian'a aşırı dozda eroin verilmiş. Open Subtitles احضر سيارة اسعاف - اليان سياخذ جرعة زائدة من الهروين -
    Sence Elian bizim Palero olabilir mi? Hayır. Open Subtitles هل تعتقد ان (اليان) هو باليرو الذي نبحث عنه
    Eğer Elian'a yardım etmek istiyorsan, bize bilmediğimiz bir şey söylemen gerek. Open Subtitles (اذا كنت تريد مساعدة (اليان يجب ان تخبرنا شيئا لا نعلمه
    Elian Morales'i gösteren pek çok ipucu. Open Subtitles الكثير من الادلة تشير (الى (اليان مورالس
    Biri Elian'a suç atıyor olabilir, ama kim? Open Subtitles (ربما هناك من يؤثر على (اليان لكن من هو؟
    AB: Hayır, farklılıklar konusunda nazik olmalıyız. TED اليان : لا , يجب ان نكون مؤدبين تجاه الاختلافات
    AB: Tabii ki. Birçoğunuz gibi ben de "Ama bizden daha büyük bir şey var, başka bir şey?" diyen insanlarla karşılaşıyorum. TED اليان :بالطبع,انا مثل الكثير منكم,اقابل الناس ممن يقولون اشياء مثل,"لكن الا يوجد شيء اكبر منا, شيء اخر؟"
    (Gülüşmeler) AB: Hepimizin oldukça kuşkuyla yaklaştığı bir şey tek başına liderler. TED (ضحك) اليان :احد الاشياء التي نرتاب حولها هو القادة المتفردون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد