- Lord Vorborton'la el sıkışmak istiyorsan bunu kendin söylemelisin. | Open Subtitles | إذا اليدين لتكون وضعت على الرب اربورتون، وضع عليها بنفسك. |
Bu Eller böylesine hassas kimselere sürülemeyecek kadar kana ve günaha bulandılar. | Open Subtitles | تلك اليدين قتلت الكثير و فعلت خطايا لكي تنضم لمثل هؤلاء الحنونين |
Ekselansları Demir Maymun'un bu gece eli boş gittiğini doğruladığım için memnun oldum. | Open Subtitles | فخامة الرئيس ، أنا مسرور لان القرد الحديدي سيعود إلى الديار فارغ اليدين. |
Kurbanın elleri, gemi depolarında kullanılan 7 cm zincirle bağlanmış. | Open Subtitles | وكان مكبل اليدين بقيد من النوع الذي يستعمل في السفن |
Bu protezler Ellerini kısa süre önce kaybeden insanlarda düzgün çalışıyor, çünkü el kasları hala orada. | TED | وهي تعمل بشكلِ ممتاز للأشخاص الذين فقدوا للتو أيديهم ، لأن عضلات اليدين لاتزال تعمل. |
Ekselansları ile gelecek Salı bir randevum var. elim boş gidemem. | Open Subtitles | لدي موعد مع سعادته الثلاثاء القادم ولا يمكنني الذهاب فارغ اليدين |
İki el sağlam ateş için. Tek el ani ateş için. | Open Subtitles | تُستخدم اليدين لإطلاق النار المسؤول و اليد الواحدة لإطلاق النار المُنشق |
el kreminin yanına hap ya da uyuşturucu zulalamış mı? | Open Subtitles | انظروا إن كان يخبىء بودرة أو حبوباً مع مرطب اليدين |
Michael Moschen gözler ile hissedip Eller ile görmeyi öğrenme ve öğretme ile ilgili konuşmuştu. | TED | تحدث مايكل موسشن بضرورة تدريس وتعلم كيفية الاحساس عبر العيون والنظر عبر اليدين |
Tabi Eller de sesin tınında ve çıkış gücünde önemli bir rol oynar. | Open Subtitles | بالطبع اليدين لهما دور كبير فى الرنين وقوة الصوت |
Gördün mü, onun buradan eli boş Çıktığını düşünmesini sağladım. | Open Subtitles | أترين، زرعت الفكرة التي جعلتها تعتقد أنها خرجت خالية اليدين |
Hadi ama. Evine eli boş gönderecek halim yok ya seni. | Open Subtitles | بالله عليك, لا أستطيع أن أرسلك . لمنزلك وأنت خالي اليدين |
Bu yumuşak pembe elleri keserim, ve onları senatonun duvarına çivilerim | Open Subtitles | سأقطع هاتين اليدين الرقيقتين الورديتين و أضعهم أمام مبنى مجلس الشيوخ |
- Emin misin? Çünkü o elleri şimdi hâlletmezsek ölecekler. | Open Subtitles | لأنه إذا لم نزرع اليدين في الحال ستموت كلتا اليدين |
Hayır, ona izin yok. Ellerini kendine sakla. Yol tarafı ona ait. | Open Subtitles | لا شيء من هذا القبيل ، اليدين جهتك وفيالجانبالخاصبكمنالطريق. |
Bir randevunun içine edeceğim de elim boş gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بتخريب موعد و لا أريد الظهور فارغ اليدين |
Bu türden hassas işler yapabilmesi için, ellerin ince manevralar alması gerekir. | TED | التحكم الجيد في حركة اليدين مطلوب للقيام بالمهمات الحساسة كهذه. |
Bunları senin çocuklarına aldım çünkü birisi asla boş elle gelmemeli. | Open Subtitles | إبتعت هذه لأطفالكِ، لأنه لا ينبغي أن يظهر المرء فارغ اليدين |
Bağımsız lifler iki elin parmak uçlarından çıkıyor ve birleşerek iki ayrı kol oluşturuyor. | Open Subtitles | تنساب شعيرات منفصله وتنتشر من أطراف أصابع كلا اليدين ويتحدوا لتشكيل جدولين منفصلين |
Bu kadar yol geldikten sonra ellerim boş olarak geri dönmeyeceğim. | Open Subtitles | لا استطيع الرجوع فارغة اليدين بعد أن قطعت كل تلك الطريق |
Görünen o ki, giyotin numarasını yapacak bu sarsılmaz ellerle güvenmiyor. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يثق بهذه اليدين الثابتتين للعمل على خدعة المقصله |
- Onlar garipler. Hepsi iki elini de kullanır. - Kim demiş? | Open Subtitles | ـ غريبون كلهم يستخدمون كلا اليدين ـ من الذي قال ذلك ؟ |
Ben cerrahım. Eğer bu ellere bir şey olursa mahvolurum. | Open Subtitles | أنا جرّاح، وإن حصل أي شيء لهاتين اليدين فقد انتهيت |
Silahı iki elinle tutup horozu geriye çek. | Open Subtitles | إحمل البندقية في كلتا اليدين و إسحبي الإبرة |