Ayrıca şu doğa mı, çevre mi meselesini de hepimiz duymuşuzdur, değil mi? | TED | وقد سمعنا ان الكثير من هذه الصفات تولد مع الانسان .. اليس كذلك |
Sen uyandırana kadar hiçbir şeyden haberim yoktu, değil mi? | Open Subtitles | لم اعرف اى شئ عنها حتى أيقظتنى, اليس كذلك ؟ |
Bütün iyi banka veznedarları küçük kayıpları kapatabilir. değil mi, Charlie | Open Subtitles | اى كاتب بنك ذكى يمكنه تغطية عجز بسيط اليس كذلك تشارلى؟ |
Baksana, Travis, tanesine 50$ da iyi para, değil mi? | Open Subtitles | اسمع ترافيس خمسون دولارا للرأس سعر جيد اليس كذلك ؟ |
Mağazayı açık tutmak için geç bir saat değil mi? | Open Subtitles | حسنا، انه متأخر قليلا لتظل فاتحا للمتجر اليس كذلك ؟ |
Ben, annemden nefret ettiğim için beni suçlamıyorsun değil mi? | Open Subtitles | بن.. أنت لا تلومنى لأننى أكره أمى .. اليس كذلك |
Wild, burada bir arkadaşımızın vurulduğu hiç olmadı, değil mi? | Open Subtitles | وايلد انك لم تر صديقنا هنا يطلق ابدا اليس كذلك |
Fakat takmamanız için de bir neden yok, değil mi? | Open Subtitles | ولكن لايوجد سبب لعدم تجربتها,اليس كذلك ؟ هل يوجد ؟ |
Sana ... 2 hafta için 2800 borçluyum, değil mi? | Open Subtitles | أَنا أدينك ألفان وثمانمئة بيرو في الاسبوع اليس كذلك ؟ |
Ama bizim işin kazancı daha iyidir. Öyle değil mi çocuklar? | Open Subtitles | لكن عملنا يعطى اجر اكبر من المغسلة اليس كذلك يا اولاد؟ |
Bunu başarabilirsek, yine bir garnizon işine gireceğiz, değil mi kardeş? | Open Subtitles | وقد نشترك معا في عملية الحامية اليس كذلك يا اختاه ؟ |
Biz de bir dükkanla banka açacaktιk, değil mi John? | Open Subtitles | نحن سنؤسس بنكا ومخزنا هنا ، اليس كذلك ياجون ؟ |
Bir dağ polisi olarak yaşamak çok acayip, değil mi evlat? | Open Subtitles | سئ جدا ان تكون شرطيا ايها الفتى , اليس كذلك ؟ |
Küçük çocuklara serbest. Biz geliriz seninle. değil mi, Pony? | Open Subtitles | أذا كان يسمح للأطفال الصغار سنذهب معك, اليس كذلك بوني؟ |
Benim bu kadar enerjik olabileceğimi beklemezdin değil mi, Sherlock. | Open Subtitles | لم تتوقع هذه الطاقة منى اليس كذلك يا شارلوك ؟ |
Hala insan olduğunu görmek güzel. Çok sevimli, değil mi? - Kim? | Open Subtitles | انا مسرور بانك تتمتع بجانب انساني هي لطيفة , اليس كذلك ؟ |
Dinle beni. Giysi üstünde ve sen benden daha iyi yüzücüsün değil mi? | Open Subtitles | استمع لى , لديك البذلة وانت افضل منى فى السباحة اليس كذلك ؟ |
Kör bir adamın dikkat etmesi oldukça zor, değil mi, Lyle Birader? | Open Subtitles | يبدو انه من الصعب على الاعمى ان يحذر اليس كذلك اخ لىلى |
Konuşmak iyi gelir. Geçen sefer iyi gelmişti, değil mi? | Open Subtitles | التحدث يساعد هو ساعدك اخر مرة , اليس كذلك ؟ |
Ya sen? O esnada burada olmak istemiyorsun galiba, öyle mi? | Open Subtitles | و انت لا تريد ان تكون هنا عندما يصلون اليس كذلك |
Bunlar nereden... ..çok soğuk, sanki dünyanın sonundayız(kutuptayız), ha, Baptiste? | Open Subtitles | هذه هيَ00 هي بيضاء مثل الثلج اليس كذلك باتيست نعم0 |
Bekle biraz. Kimsenin gelecegini sanmiyorsun degil mi? Saniyor musun? | Open Subtitles | انتظر لحظة ، لا تعتقد بقدوم احد اليس كذلك ؟ |
Elimizden gelenin en iyisini yapacağız, di mi? | Open Subtitles | سوف نبذل قصارى جهدنا اليس كذلك يا رفاق ؟ |
Annen artık yanında ve her şey yoluna girecek, tamam mı? | Open Subtitles | والدتك هنا الآن وكل شيء سيكون بخير ، اليس كذلك ؟ |
- Tamam, pekâla, söylediklerimi unut. Sen şimdi birisiyle tanışmak istiyorsun, doğru mu? | Open Subtitles | حسنا ولكن انسى الأمر أنت لا تريد مواعدة أحد ، اليس كذلك ؟ |
Sen de o bardağın yarısı boş, yarısı dolu zırvacılarındansın, değilmi? | Open Subtitles | انت من اولائك الذين يرون نصف الكأس الممتلئ اليس كذلك ؟ |
Biz de kaza yapıyorduk dimi? | Open Subtitles | حسنا.نحن متفقون على انها كانت حادثه اليس كذلك |