Senin istediğin de bu değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما كنتِ تريدين؟ |
İstediğin de bu değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما تريدينه ؟ |
Eşin senden uzakta memleketindeki evinde ve benim burada odanda olmam hep istediğin şey bu değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما اردته دائما ؟ زوجتكَ بعيده في بلادها وانا هنا في غرفتك ؟ |
Demek istediğim, dövüşçülerin yaptığı şey bu değil mi? | Open Subtitles | اعني ، اليس هذا ما يفعله المبارزون؟ |
Sizin yıllardır yaptığınız şey değil mi bu? | Open Subtitles | اليس هذا ما كنت تفعله طوال تلك السنوات؟ |
Sürekli deyip durduğun şey de bu değil miydi zaten senin? | Open Subtitles | اليس هذا ما تتحدثي به دائما هنا وهناك وتصيحي به بالأنحاء |
Ben de öyle demedim mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما قلته ؟ |
Asıl para yolda. Böyle dememiş miydin? | Open Subtitles | النقود الحقيقية على الطريق اليس هذا ما قلته ؟ |
Yapmam gereken de bu değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما علي عمله؟ |
Düşündüğün şey bu, değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما كنت تظنه ؟ |
Bu tür bir yaşam tarzı için yaptığın şey bu değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا ما تفعله لكسب عيشك ؟ |
- Şemasını çizdiğimiz şey değil mi bu? | Open Subtitles | اليس هذا ما رسمناه ؟ |
Kimse karışmasın, rahatsız etmesin istediğin de bu değil miydi? | Open Subtitles | اليس هذا ما تريده؟ لن يزعجك أحد بعد الان |
Ben de öyle demedim mi zaten? | Open Subtitles | اليس هذا ما قلته لتوي؟ |
Böyle dememiş miydin? | Open Subtitles | اليس هذا ما قلتة؟ |