Ya da senin özel olarak Yemen somonu balıkçılık projesine derhal geçerli olmak üzere atandığını belirten bu kağıdı imzalarsın. | Open Subtitles | او تستطيع ان توقع هذا الخطاب مشيراً الى انك سعيد لتكون معنا, حصري لمشروع اصطياد السلمون في اليمن بشكل سريع |
Buradaki herkes Dışişleri Bakanlığının Yemen'le yaptığı pazarlığın başarılı olmasını istiyor. | Open Subtitles | كل شخص هنا يريد لصفقة وزارة الخارجية مع اليمن بأن تنجح |
Amerika bunu asla yayınlamazdı. Fakat Yemen başkanı kişisel web sitesinden.. | Open Subtitles | الولايات المتحدة ماكانت لتنشرها، لكن رئيس اليمن نشرها في موقعه الشخصي. |
Yeterli provokasyon olmadan Yemen'e süvarileri göndermek yanlış bir mesaj olacaktır. | Open Subtitles | ارسال القوات الى اليمن دون استفزاز كاف سوف يرسل رساله خاطئه |
Yemen'deki duruma fazla tepki veriyor olabileceğinize dair bir endişe var. | Open Subtitles | هناك قلق بأن تكوني مبالغة في ردة فعلك للحالة في اليمن |
Söylemeden edemeyeceğim, Yemen'deki sığınaktan biraz daha farklı bir yer. | Open Subtitles | عليّ أن أقول هذا يختلف كثيرًا عن وكرنا في اليمن |
Ertesi gün Kaniel, Michael veya her kimse uçakla Yemen'e gitti. | Open Subtitles | كانيل او مايكل او اياً كان يستقل اول رحلة الى اليمن |
Washington'da Amerika Birleşik Devletleri başkanı oval ofisinde oturuyor El Kaide'yi Yemen'de vurup vurmama konusunu değerlendiriyor. | TED | في واشنطن، رئيس الولايات المتحدة يجلس في المكتب البيضاوي، يقيّم أن يقوم أم لا بضرب القاعدة في اليمن. |
etnik olarak Yemenli, Amerikan vatandaşı, halen Yemen'de saklanıyor, Nijeryalı bir kişiden esinleniyor, Nijerya ulusal bankası müdürünün oğlu. | TED | كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حالياً فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري. |
Bize bu görüntülerdeki öteki Yemen'i anlatırmısın? | TED | وقد استخدمتيها لكي تعبري لنا عن زاوية جديدة من اليمن |
Sizinle Yemen'de bugün olan biteni gösteren birkaç görüntüyü paylaşmak istiyorum. | TED | واريد ان اشارككم جميعاً بصور عن بعض الامور التي تحدث اليوم في اليمن |
Ve bunlar, birçok yönden, sıkça haberlere konu olan Yemen'in hikayesinden farklı bir hikaye anlatıyorlar. | TED | وهذه بصورة ما تعبر عن زوايا جديدة من قصة اليمن التي نعرفها والتي عادة ما تتناقلها قنوات الاخبار |
Keşke Yemen'i benim gözlerimden görebilseniz. | TED | اتمنى ان تستطيعوا ان تروا اليمن كما أراها .. من زاويتي |
Birçok muhabir Yemen'e geliyor ve El Kaide ya da terörizme dair bir haber yazman istiyorlar. | TED | العديد من المراسلين يأتون الى اليمن وهم لا يريدون سوى كتابة مقالة عن تنظيم القاعدة او الارهاب |
Ve kesinlikle Yemen'in farklı bir görüntüsünü ortaya koyuyor. | TED | سوف يعطيكم حتماً .. هذا صورة مغايرة عن اليمن |
Bu nedenle dileğim dünyanın benim Yemen'imi, benim ülkemi, benim halkımı tanıması. | TED | انا اتمنى ان يتعرف العالم على اليمن الذي اعرفه انا بلدي انا ..اهلي انا .. شعبي انا |
Bence gelecek iki veya üç içerisinde Yemen çok kötü bir durumda olacak. | TED | واعتقد ان اليمن سوف يمر الان بظروف سيئة جداً في العامين او الثلاث القادمة |
Yemen'de Salih ve Suriye'de Esad'ın karşı bir muhalefet doğacak veya çoktan yıkılmış olacaklar. | TED | صالح رئيس اليمن و الأسد رئيس سوريا سوف يتم إما تحديهم أو تركيعهم من قبل شعوبهم. |
Ancak burada Guatemala gibi, Papua Yeni Gine gibi Yemen gibi, Afganistan gibi ülkeler de var. | TED | ولكن هناك أيضاً بلدان هنا مثل غواتيمالا ومثل بابوا غينيا الجديدة، ومثل اليمن وأفغانستان. |
Geçtiğimiz sene Güney Yemen'in bir kısmını kontrol altına aldılar ve Taliban anlayışı ile yönettiler. | TED | العام الماضي، استلموا السلطة في جزء من اليمن الجنوبي و أداروهو على نمط طالبان |