Sizi Bugün ya da yarın çağırabilir miyiz? | Open Subtitles | ليس لديك مانع أن قمنا بزيارتك اليوم أو ممكن الغد ؟ 122 00: 14: |
- Ama kefeni yırttım. Bugün ya da yarın işime dönerim. | Open Subtitles | لكنني تحسنت الآن وأخطط للعودة اليوم أو الغد |
İkincisi ise, o odada olan hiç kimseyle Bugün ya da başka bir gün temas kurmayacaksın. | Open Subtitles | ثانيا , لن يحدث إتصال بينك وبين أى أحد فى تلك الغرفة اليوم أو فى أى يوم أخر |
Günde üç kez düşmüş gibi yaparak başkalarının görmesini sağlamak. | Open Subtitles | ثلاث مرات في اليوم أو أكثر، التظاهر بالتدحرج من الأعلى. |
Onun öldüğü gün ya da öldüğü o anda, İngiltere'de bir çeşit duraksama oldu, ve insanlar, bir kitle halinde, onun yasını tutma kararı aldılar. | TED | كان هناك نوع من الركود التام في بريطانيا ذلك اليوم أو في لحظة وفاتها و قرر الناس الحزن على وفاتها بطريقة جماهيرية |
Ama Bugün ya da bu akşam Kulübeye de dönemeyiz. | Open Subtitles | ولكن أيضاً لا يمكننا الذهاب للكوخ في أي وقت من اليوم أو الليلة |
Bugün ya da yarın ne zaman bilmiyorum. Ama bir an evvel ilaç lazım. | Open Subtitles | ،إنا لا أعرف ما إذا كان سيحدث هذا اليوم أو غداً يجب أن يكون الدواء في يدنا قبل حدوث شيء |
Bugün ya da yarın ölebilir, doktorlar kesin bir zaman veremiyor. | Open Subtitles | قد يكون اليوم أو غدًا، الأطباء لا يستطيعون التأكيد. |
Bugün ya da yarın olmak zorunda değil. | Open Subtitles | الآن، هذا لا يجب أن يكون اليوم. أو غدًا. |
Şarbon Bugün ya da yarın yola çıkacak. | Open Subtitles | أنَّه سيتمُ نقلُ الجمرةُ الخبيثةُ اليوم أو غداً |
Merhaba, Bugün ya da dün tutuklanan birinin tutuklu numarasını almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أهلا، أود الحصول على رقم قضية الاعتقال لشخص ربما تم القبض عليه اليوم أو أمس |
Belki Bugün ya da yarın değil ama sandığınızdan daha erken. Abuddin'de.. | Open Subtitles | ربما ليس اليوم أو غدا لكن أقرب مما تظنين |
Bugün ya da yarın olması gerekmiyor ama olacağını bilmem gerek. | Open Subtitles | ليس شرطاً أن تكوني جاهزة اليوم أو غداً لكني أريد أن أعلم أنّ هذا الشيء سيحصل |
Bugün ya da yarın ya da 10 yıl sonra olsun, kutuyu açtığında bu olacak. | Open Subtitles | سواء حدث ذلك اليوم أو غداً أو بعد مرور 10 سنوات من الآن ستفتح الصندوق حينئذ |
Bugün ya da hayatımın başka herhangibir gününde. | Open Subtitles | . . ليس اليوم أو أيّ يوم آخر في حياتي |
- Bugün ya da yarın mahkemeye çıkarlar herhâlde. | Open Subtitles | ربما سيتم تحديدها عن طريق المحكمة في وقت لاحق اليوم أو غداً - شكراً لك - |
Ya Bugün ya da gelecek ay ayrılacaklar. | Open Subtitles | إما أن يرحلوا اليوم أو الشهر القادم |
Bugün ya da yarın değil belki, ama yakında, | Open Subtitles | رُبما ليس اليوم أو غداً ، لكن قريباً |
Yani Günde bir saat mi? İki? | Open Subtitles | إذاً, هل كان وحيداً ساعه فى اليوم أو إثنتين ؟ |
Yüksek Mahkeme tarafından temyiz haberinin duyurulmasıyla aynı gün ya da bir sonraki gün Dallas Sabah Haberleri'nin ilk sayfasında çıkan güzel bir hikâyeye göre Yüksek Mahkeme'de de görevli olan Bölge Savcısı Henry Wade Randall Dale Adams'ı yeniden yargılatmak için yemin etmişti çünkü onun kitabında polis katillerinin idam cezasına çarptırılmadan kurtulmalarına yer yoktu. | Open Subtitles | صحيفة دالاس الإخبارية كانت قد كتبت مقالًا جيدًا في نفس اليوم أو بعد يوم من إلان الحكم بواسطة محكمة الإستئناف |
ne bugün, ne de daha sonra imza falan olacak! | Open Subtitles | لن يكون هناك أي توقيع اليوم أو أي وقت كان |
Tabii, hemen Bugün veya yarın değil. | Open Subtitles | أعني، ليس اليوم أو في اليوم التالي |