Şaka yapıyor olmalısın Bildiğiniz gibi bay Bond işimde Şaka yapmama prensibine sahibim. | Open Subtitles | لابد ان تمزح كما تعلمت من سلفى, لا امزح ابدا فى عملى, بوند |
Sadece... Şaka yapıyordum. - Sonra ona Şaka yaptığını söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا كنت امزح فقط ـ ثمّ سأخبره بأنك كنت تمزح |
Tavuklar tarafından gagalanarak öldürüldü. Neden bunun için Şaka yapayım? | Open Subtitles | لقد نقره الدجاج حتى مات لماذا امزح بهذا الشأن ؟ |
Aslında Frenchy ile Dalga geçmemeliyim. | Open Subtitles | فرينشى انت تعلم انى حقيقة لا امزح يا فرينشى |
Hayır, hayır sadece şakaydı. İşte buyrun. Çok teşekkür ederim bunu yaptığınız için. | TED | لا . انني امزح. هاهو هناك.شكرا جزيلا لعمل هذا |
Şaka yapıyorum. Bu gecenin şerefine bendensin. | Open Subtitles | لقد كنت امزح انا احتفل اليوم, لذا سوف ادعوك.. |
Evet Şaka yapıyorum Er Ferol Teşekkürler. | Open Subtitles | أنت تمزح يا سيدي نعم انا امزح ايها الجندي فيرول شكرا لك |
Evet, bu doğru. Şaka yaptığımı mı düşünüyordun? | Open Subtitles | نعم هذا صحيحي ماذاـ اتعتقد اني امزح هاه ؟ |
Aslında ön koltuk hakkında Şaka yapıyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة , كنت امزح حول المقعد الأمامي. |
Hadi, benim, Barley Blair. Şaka yaparım, kuş sesleri çıkarırım, içerim. | Open Subtitles | هيا , هذا انا , بارلى بلير انا امزح , انا اغرد كالطيور , انا اشرب |
Şaka yaptım. Yarın antremana başla, onları yeneceksin. | Open Subtitles | امزح معك، يجب أن تتدرب بجديا .ثم عندما تستعد، ارجع واهزمه |
Ben Şaka yapıyordum! Neden benim için hayatını tehlikeye attın? | Open Subtitles | كُنت امزح فقط لماذا خاطرتَ بحياتَكَ من أجلي؟ |
Tabii ki öyleydi. Yapma, sadece Şaka yapıyordum. | Open Subtitles | بالطبع هي كذلك كنت امزح فقط ، لقد رأيت كيف احببته |
- Sen ve profesör. - Bu Şaka değil Katie. | Open Subtitles | قلتى البروفيسور براش تعتقدينى امزح يا كايتى |
Şaka yapıyorum çocuklar, atlayın. Striptiz kulübüne gidiyoruz. | Open Subtitles | اني امزح ،اركبو السيارة سوف نذهب الى حانة |
- Şaka yapmıyorum Sam. - Tamam. | Open Subtitles | اذا جاء مات معى الليله يستحسن ان تختفى وانا لا امزح فى ذلك |
Dalga geçmiyorum, Morris. Belki de Gina haklıdır. Ben eğlenmekten anlamıyorum. | Open Subtitles | انا لا امزح موريس هل تعلم , ربما جينا على حق , انا لست مرحا |
Dalga geçmiyorum, bu kadın tam bir ucube. | Open Subtitles | ليتني كنت امزح, هذه المرأة غريبة الاطوار |
şakaydı. Seni deniyordum. Platonik bir öpücüktü. | Open Subtitles | لقد كنت امزح كنت قد اختبرك انها فقط قبلة غير جنسية تقنية |
Aylaklık yapmıyorum. Weiss'ı engelleyemiyorum. | Open Subtitles | لا امزح, فإني لا استطيع أن أبعد وايس عنك |
Bana orta boy bile gönderme. Çok ciddiyim. | Open Subtitles | لا ترسلي لي شخص ذو قضيب متوسط أنا لست امزح |
Kimi kandırıyorum ki? | Open Subtitles | امزح مع من انا ؟ |