Başka bir ironi, çifte ironi şu ki oradaki incir ve zeytin ağaçlarından, Eduardo foie gras'dan daha fazla para kazanabilir. | TED | والسخرية الأخري الأكبر ان ذلك يحتوي علي التين والزيتون ادواردو يمكنه ان يجني اموالا من ذلك اكثر من اموال فطيرة الأوز |
Ben çok para kazanmak istiyorum. | Open Subtitles | هو لا يريد اموالا طائلة، لكني اريدها بكل تأكيد |
Nasıl para kazanmadığımı söyleyebilirsin? | Open Subtitles | انا اجني المال هل قلتي اني لا اجني اموالا ؟ |
Sen sonuca bakmadan bize para ödüyorsun. Biz de. | Open Subtitles | انت تكسب اموالا سواء فزت او خسرت كذلك نحن. |
Yeterince para verseler, beni de öldürür müsün? | Open Subtitles | هل ستقتلني إذا عرض عليك احدهم اموالا كافية؟ |
Düzgün, güzel giyimli, adam öldürerek iyi para kazanıyor. | Open Subtitles | أملس الشعر ، لباس انيق يجني اموالا طائلة مقابل قتل الناس |
Levine böyle pisliklerden para kazanmayacak kadar zariftir. | Open Subtitles | ليفين ارقى من ان يكسب اموالا من حثالة مشابهة |
- Thatcher... hayatımda gördüğüm en büyük ahmak. - Çok büyük para kazanmış. | Open Subtitles | لقد كان هذا الرجل اكبر احمق قابلته بحياتي- لقد جمع اموالا سيئة- |
Çok para harcayacağım,tabiki | Open Subtitles | انا انفق اموالا كثيره , بالطبع |
Bu sızıntı büyük miktarda para kaybetmeme neden oldu. | Open Subtitles | وهذه التسريبات كلفتنى اموالا طائلة |
Ama Miramax Film bu film için bana tonlarca para ödedi. | Open Subtitles | ولكن ميراماكس انت تعرف , شركة ميراماكس دفعت لى اموالا من اجل " بلونتمان وكرونيك " |
Bunun için de para lazım. | Open Subtitles | و هذا يتطلب اموالا اموال حقيقيه |
Belki de bir otelde kalması için ona para vermeliyim. | Open Subtitles | هل تعلم؟ يجب علي ان اعطيه اموالا للفندق |
Birleşik Devletler hükümeti, önce nasıl adam öldürebileceğimi, sonra da nasıl hayatta kalabileceğimi öğretmek için tonla para ve zaman harcadı. | Open Subtitles | لقد امضت حكومه الولايات المتحده وقتا طويلا و انفقت اموالا كثيرا في تعلمينا كيفيه ان نحافظ علي حياتنا و بعد هذا علموني كيف نقتل الناس |
Hayal ettiğinden bile çok para verebilirim sana | Open Subtitles | ساعطيك اموالا اكثر مما حلمت به |
Bir gün daha iyi bir mahalleye taşınacak kadar para kazandığını... düşünecek misin diye merak ediyorum. | Open Subtitles | اتسائل إذا كنت في احد الأيام ستشعر ...انك جمعت اموالا كافيه للإنتقال إلى حي افضل |
bu insanlar beni görmek için para ödediler. | Open Subtitles | لقد دفع هؤلاء الناس اموالا لرؤيتي |
Ama arada bir para gönderirdi. | Open Subtitles | لكنه كان يرسل لنا اموالا من حين لآخر |
para karşılığı insanları harcıyor. | Open Subtitles | احيانا يتقاضى اموالا لضرب الناس |
para karşılığı insanları harcıyor. | Open Subtitles | احيانا يتقاضى اموالا لضرب الناس |