Starling gibi pislikleri bile... ve onu benim hizmetime ver, Amin. | Open Subtitles | حتى النفايات البيضاء مثل استارلينج هنا واجلبها الى خدمتي . امين |
- Amin. - Amin. # Benim için ifade ettiğin her şey için # | Open Subtitles | امين ابي, انت لن تغني تلك الاغنية القديمة اللعينة؟ |
Tanrım, daha fazla dayanamıyacam. Ben iyiyim. Amin. | Open Subtitles | يالهي لا استطيع فعل ذلك لا انا على مايرام امين |
Dürüst olmak gerekirse uzay hoşuna gidiyorsa Satürn yolculuklarından biri seni daha çok memnun edebilir. | Open Subtitles | لكى اكون امين معك0000 اذا كنت تحب الفضاء الخارجى0000 سوف تكةن سعيد باحدى ذاكرتنا عن زحل |
Ve senin gibi Dürüst biri bile şeytana uyabilir. | Open Subtitles | و من الممكن رجل امين مثلك ممكن ان يغريه الموضوع |
"Biz günahkarlar için şu an ve ölüm anımızda dua et. Amen. " | Open Subtitles | نحن الخطاة صلي من اجلنا و في ساعة موتنا,امين." |
Baksana, Amin stüdyoda sağı solu ayarlıyor, yani biraz zamanımız var. | Open Subtitles | استمعي , ان امين في الاستديو يجهز الاشياء لذا لدينا بعض الوقت |
- Evet, bence de, Amin Johnson, bu yüzden birbirimizden ayrılmamalıyız. | Open Subtitles | - نعم يا امين جونسون - لهذا علينا ان نبقى معاً |
Bir dahaki sefere hata yapmayacağıma söz veriyorum. Amin | Open Subtitles | اعدك اني سأفهمها بشكل صحيح المرة القادمة , امين |
Buraya geldiğinizden beri Nimah Amin ve kardeşi Raina'yla gizli bir proje yürütüyorum. | Open Subtitles | ♪ أنا فتن مع العقل البشري، نعم ♪ لقد تم تشغيل المشروع مع نعمة امين وشقيقتها، رينا، منذ وصولك. |
İkna edici her noktadan sonra insanlar "Amin, Amin, Amin." | TED | بعد كل نقطة مقنعة سوف يقول الناس , " امين ,امين ,امين" |
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amin. | Open Subtitles | باسم الاب,الابن,الروح القدس امين. |
Tanrı rahmetinden yoksun bırakmasın, azap çektirmesin. Amin. | Open Subtitles | الرب يراها ويمنحها السلام امين |
- Ne tür bir Tanrı kaçırılabilir ki? - İşte buna Amin derim. | Open Subtitles | اي نوع من الالهه يختطف امين اليه |
İsa'nın yüzü suyu hürmetine, Amin. | Open Subtitles | باسم يسوع المسيح ندعوك .. امين |
Sana karşı ne adil ne de Dürüst olmadığını bazı nedenlerle biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ يقيناً أنَّ هو لا امين ولا صادقُ مَعك. |
Dürüst olduğumu bir kere daha görmek için ortaya attın. | Open Subtitles | لرؤية كم انا امين اجبت عن كل الاسئلة الاخرى |
Ve bu projeyle ilişkisi olan herkes Dürüst olmalı. | Open Subtitles | وكل شخص مرتبط بهذا المشروع يجب ان يكون امين |
Tanrının ve oğlunun ve kutsal ruhun adı altında "Amen" dememize izin ver. | Open Subtitles | بإسم الاب والابن والروح القدس لنقل جميعاً "امين" |
Baba, oğul ve Kutsal Ruh'un adıyla, Amen. | Open Subtitles | باسم الأب والابن وروح القدس , امين |
- Amen, kardeşim. | Open Subtitles | - امين, ايها الاخت |
Buna Âmin derim, çünkü açlıktan ölüyorum. | Open Subtitles | امين لذلك لانني اتضور جوعا |