Ben, Jim adına konuşmak istemem ama bizimkisi gayet ciddi bir ilişki. | Open Subtitles | حسنا , انا لا اريد ان أنوب عن جيم لكن الامر رسمي |
Planlarına soğuk su katmak istemem ancak bazı mali zorlukları unutmuyor musun? | Open Subtitles | اسمع يا بوب, انا لا اريد ان القى الماء البارد على خططك ولكن, ألم تنسى بعض المسئوليات المالية ؟ |
Düşmanla görünmek istemem. Komşularıma mağlup olmak istemem! | Open Subtitles | انا لا اريد ان يرانى احد مع الاعداء انا لا اريد ان يضربنى جيرانى |
Ben subay olmak istemiyorum ki, halimden memnunum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون ضابط انا سعيد حيث انا |
Büyük darbenizin parçası olmak istemiyorum! | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون جزءا من هجومك الكبير |
Sana karını nasıl idare etmen gerektiğini söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقول لك كيف تتعامل مع زوجتك |
Haley, sana yalan söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | وان كل شيء سيكون على ما يرام هايلي انا لا اريد ان اكذب عليك |
Doktor, vaktinizi almak istemem ama benim yaram hala kanıyor. | Open Subtitles | دكتور ، انا لا اريد ان آخذ من وقتك ، ولكن الجرح لازال ينزف |
En iyi ajanlarımdan birini kaybetmek istemem. | Open Subtitles | انا لا اريد ان افقد واحدا من افضل عملائى |
- Bir gece kılıçla kapına dayanmasını istemem | Open Subtitles | انا لا اريد ان ياتى اليك فى احدى الامسيات المظلمه بهذا السكين الطويل |
- Bu hafta yerinde olmak istemem. - Bu senin falın, benim değil. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون انت هذا الاسبوع هذا كابوسك ليس كابوسى |
Bişeyler yapsan iyi olur çünkü mahallenin... delisinin kayınbiraderi olarak bilinmek istemem. | Open Subtitles | افعل شيئا انا لا اريد ان اكون الاخ هنا واقوم بهذه الاعمال المجنونة. |
Seni zor durumda bırakmak istemem. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اجعلك تتألم اكثر ولا اريدك ان تبكي |
Bak, Michelle. Jackie'i savunacak bir pozisyona düşmek istemem, fakat bu senin Jackie-vyarta ile aşk gemisinde limana giriş bedelin. | Open Subtitles | انظري , ميشيل , انا لا . اريد ان افعل جميلاً بأنقاذ جاكي |
Ben sadece kampüsteki tek yasal eş olmak istemiyorum. Kampüsü unut. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون الزوجة الوحيدة القانونية فى الحرم الجامعى دعك من الحرم الجامعى |
- Bir arabayla galip gelmiş olmak istemiyorum. | Open Subtitles | ـ انا لا اريد ان أنهزم بسبب سيارة ـ الهزيمة تأتي فقط من قبل السائق |
Ben de bu kadar yakışıklı olmak istemiyorum, ama bu Allahın lütfu. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون ذو مظهر لائق لكنى اتعامل مع من يتعامل معى |
Ama çocuklarımız üniversiteye gidip sonunda bizim hayatımız başladığında 70 yaşında olmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون فى السبعين حينما يدخل اولادنا الجامعه و تبدا حياتنا اخيرا |
Sana bu konuda ne düşündüğümü söylemek istemiyorum çünkü ağzıma sıçmanı istemiyorum, George. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اخبرك ما رأيى بهذا لأننى لا اريدك ان تصرخ فى وجهى |
Zoe'nin sorunlu olduğunu söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | حسنا , انا لا اريد ان اقول انها كانت مضطربة |
Düğünün iptal edildiğini her üyeye söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اشرح الزواج هذا الشيء لن يحدث لاخر شخص بالنادي |
Kimseye ne düşüneceğini ya da nasıl hissedeceğini söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | الان,انا لا اريد ان اخبر اي واحد ماذا يفكر او كيف يشعر |