eminim ki Henri Young bunun için size teşekkür edecektir. | Open Subtitles | انا واثق ان هنرى الصغير يشكرك على هذا الشخص الافضل |
eminim ki, Holmes bu gemici Donald Ayres'a konuşmak ister. | Open Subtitles | انا واثق ان هولمز سيرغب فى التحدث الى هذا المراكبى دونالد ايرز |
Sydney, eminim ki annen orada yanında sana destek oluyordur. | Open Subtitles | سيدني, انا واثق ان والدتك هناك تتبعك وتقف بجانبك |
Bu heyetin, herhangi bir itiraz yokken .aynı hikayeyi tekrarlamaktan daha önemli işleri olduğuna eminim. | Open Subtitles | انا واثق ان هذه اللجنة لديها امور افضل للقيام بها غير اعادة تنظيم قصة ليس عليها اي جدل. |
Bu kurbanların ortak noktası olduğuna eminim. | Open Subtitles | انا انا واثق ان الضحايا مترابطين بشكل ما |
- Zor olduğuna eminim. | Open Subtitles | انا واثق ان الامر كان صعبا |
Peki, eminim ki bay Chambers ve korumalarının bu konuda söyleyecekleri şeyler vardır. | Open Subtitles | حسنا, انا واثق ان السيد شيمبرز وحراسه لديهم شئ ليقوله عن هذا |
Ve eminim ki bu durumda ne yapacağımız konusunda bir fikrin de vardır. | Open Subtitles | و انا واثق ان لديك فكرة عن كيفية التعامل مع هذا فى تلك الحالة |
Marley, sen hoş bir küçük kızsın ve eminim ki okuldaki bütün çocuklar peşindedi... | Open Subtitles | -مارلى! -انت فتاه صغيره حسناء. -و انا واثق ان الفتيان |
- Klonlar eminim ki bunun üstesi... | Open Subtitles | انا واثق ان المستنسخون ... يمكنهم التعامل |
eminim ki annen de şu an biraz mola vermeye hazırdır ha? | Open Subtitles | انا واثق ان امك بحاجة لراحة اليس كذلك؟ |
Ve eminim ki Scottie de almıyor. | Open Subtitles | و انا واثق ان (سكوتي) تشعر بنفس الشيء |