ويكيبيديا

    "انت تعلمين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilirsin
        
    • Biliyor musun
        
    • olduğunu biliyorsun
        
    • biliyorsunuz
        
    bilirsin, her insan kendisini uçurumun kıyısına götüren bir an yaşayabilir. Open Subtitles حسنا انت تعلمين أن أي شخص قد يمر بلحظة تدفعه للهاوية
    Sonunda tüm dövüşleri onun kazanacağını bilirsin. Open Subtitles انت تعلمين انه سيكسب كل معاركه في النهاية
    Demek istiyorum ki, bilirsin, bu trende birlikte, uh... saplanıp kalacağız, ve atlayıp kurtulamayız da. Open Subtitles اقصد انت تعلمين اننا يمكن ان نكون , اه فى مأزق فى هذا القطار معا ولا يمكنا ان نقفز
    Biliyor musun, bazen vakit geç olduğunda... kendimi küçük bir kafeste... büyük bir kedi gibi hissediyorum. Open Subtitles انت تعلمين عندما يتاخر الوقت احيانا احس انني قطة كبيرة
    Biliyor musun? 100000 kişiyi inandırmak, bir kişiyi inandırmaktan daha kolay. Open Subtitles انت تعلمين انه من الاسهل جعل 100000 شخص ان يصدقوا اكثر من جعل شخص واحد
    Jules, bunu takdir etmediği için onun aptal olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles جولز , انت تعلمين انه احمق لعدم تقديره لهذا , صحيح ؟
    Ben şaka yapmıyorum. Bu gecenin ne kadar uğurlu olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انا لا امزح انت تعلمين ان الليله ليله مباركه
    Leydi Stubbs, postanın benim sorumluluğumda olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles ليدى ستابس, انت تعلمين ان البريد مسئوليتى
    Ve onlar olduğunda daha çoğalıyor gibi, bilirsin. Open Subtitles ويبدو انه يزداد عندما ياتي هؤلاء انت تعلمين
    Onu sevdiğini biliyorum, ama bilirsin, bazen bir evliliği yürütmek için aşktan fazlası gerekir. Open Subtitles انا اعلم انك تحبيه ولكن انت تعلمين احيانا تكون هناك اشياء اكثر من الحب لتدعم الزواج
    bilirsin, belki de reklamcılıktan bu kadar nefret etmeseydi, iş bulmada daha istekli olabilirdi. Open Subtitles حسنا ، انت تعلمين ، ربما كان يحاول أكثر لو أنه لم يكن يكره مجال الدعاية
    En tepe adamın. Büyük iş, bilirsin. Open Subtitles تلقيت نداء من الرئيس ,ستيف.انت تعلمين كيف هو
    Valla, genç çocukların nasıl olduğunu bilirsin. Open Subtitles انت تعلمين, كيف يكون الامر مع زوج من المراهقين
    bilirsin, seni düşünüyordum ama cd dükkanında bir kız vardı. Open Subtitles انت تعلمين.. اعتقد انك غادرتها ولكن هناك بمحل السيديات في اليوم السابق فتاه
    Biliyor musun, böyle iyiyim. Open Subtitles انت تعلمين ذلك انني بخير اعتقد بانني سأسير
    Ayrıca, bizim için iyi olacağını Biliyor musun? Open Subtitles بالاضافة الى انها سوف تكون جيدة لنا انت تعلمين هذا
    Annemin felç geçirmesinin üzerinden bir yıl geçtiğini Biliyor musun? Open Subtitles -كيف حالهم انت تعلمين, لقد مرت سنة منذ جلطة امي
    Bende parıltı fetişi var, Biliyor musun? Open Subtitles واو, انت تعلمين انا لدى ولع بتلك الاشياء
    Ehliyete ihtiyacın olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعلمين بانك تحتاجين الى رخصة قيادة فانا استطيع القبض عليك
    Hayır gerekmez. Nerede olduğunu biliyorsun değil mi? Lütfen. Open Subtitles لا, ليس عليكِ ذلك انت تعلمين اين هي, أليس كذلك؟
    Deli olduğunu biliyorsun değil mi? Ama hep dediğin gibi, oyuncudan değil oyundan nefret et. Open Subtitles حسنا ، يا امرأة ، انت تعلمين انك مجنونة ، صحيح ؟
    Mesele Les. Buraya geldiğinde nasıl biri olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles إنه ليز فقط انت تعلمين كيف يكون عندما يتبدل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد