| Bu akşam bir konuşma yapmaya Hiç niyetin yoktu, değil mi? | Open Subtitles | انت لم تكن تنوى ان تُلقى خطبة الليلة من قبل ؟ |
| Ama sen bunu yapmadın, John. Hiç gelmedin. Bir kere bile. | Open Subtitles | ولكن انت لم تفعل يا جون أنت لم تظهر ولو لمرة |
| Bu suçlamalara cevap vermeme izin verilmedi. Siz de Beni yargılamadınız. | Open Subtitles | لم يسمح لى ان ارد هذه الاتهامات انت لم تحكم على |
| Outlook'ta sekiz saatlik bir toplantı ayarlamazsınız. Yapamazsınız.Yapabilir misiniz Onu da bilmiyorum. | TED | انت لم تقرر اجتماع لثماني ساعات مع التوقعات. لا يمكنك. أنا لا أعرف حتى إذا كنت تستطيع. |
| Sen Beni kollamıyorsun! Sen benim kardeşim değilsin! Unut gitsin! | Open Subtitles | انت لم تستعدني يا رجل تري ، سأنساك يا رجل |
| Bhaskar, sen ölmedin. Çünkü bir Bhaskar Hiçbir zaman ölmez. | Open Subtitles | بسكار ، انت لم تمت لان بسكار لا يموت ابدا |
| Daha beter ağzımıza sıçılacağı hakkında herhangi bir şey söylemediniz. | Open Subtitles | انت لم تقولي اي شي عن ان هذا يغضبهم اكثر |
| Belki fark etmedin ama çocuklar bu ara biraz pasaklı görünüyor. | Open Subtitles | ربما انت لم تلاحظي لكن الأولاد يبدون بشكل فوضوي بالأونة الاخيرة |
| Vay be, Daha önce bir şey yönetmemi Hiç istememiştin. | Open Subtitles | انت لم تطلبي مني ان اشرف على اي شي بالسابق |
| Benim için ne kadar özel olduğunu hatırladın mı Hiç? | Open Subtitles | انت لم تتذكر ان هذا مميز لى على الاطلاق ؟ |
| Beni yetiştiriş tarzın yüzünden bir defa olsun özür dilemedin! | Open Subtitles | انت لم تعتذري ولو مرة واحدة عن طريقة تربيتك لي؟ |
| Beni Daha önce sakalsız ve temiz Hiç görmemiştiniz. | Open Subtitles | تخيل انت لم تتمكن ابدا من النظر إلي من دون شنب ونظيف تماما. |
| Lisa'nın iyi taraflarını görmedin. Bir kere tanırsan, Onu seversin. | Open Subtitles | انت لم ترى ليزا في احسن حالاتها ذلك اليوم حالما تتعرفي عليها سوف تحبيها |
| Hayır, Onu yanlış anlamışsın. Bunu söylemek istememiştir. | Open Subtitles | لا ، انت لم تقهمه تماماً لم يقصد ذلك مطلقاً |
| - Seni niye görmek istesin? Onu sadece köle ticaretinden etmedin, onun oğlunuda öldürdün. | Open Subtitles | انت لم تخرجه من تجارة الرقيق بل انت أيضا قتلت ابنه |
| O kadar da aptal bir çocuk değilsin. Kitapçıya girelim. | Open Subtitles | انت لم تعد الفتى الغبي بعد كل هذا لنذهب لمتجر الكتب |
| Evet, ve belki sen de bir bok değilsin! | Open Subtitles | نعم وربما انت لم تنل هذة المصيبة الكبرى ربى |
| - Kanun özür dilemez ! - Sorun da bu, sen artık kanun değilsin. | Open Subtitles | القانون لا يستطيع الاعتذار انت لم تعد القانون بعد ذلك |
| Hiçbir şey görmedin, sadece bir an baktın. Bundan çok Daha fazlası var. | Open Subtitles | انت لم ترى سوى لمحة فقط هناك الكثير والكثير |
| Hiçbir şey yapamadın. Ne yaptıysan işe yaramadı. | Open Subtitles | انت لم تفعل شييء لي ايا كان ما فعلت لم يجدي |
| Ve Daha yeni mi bir grup buluyorsunuz? Hey, ho, hey! Üzgünüm, hanımefendi. | Open Subtitles | و انت لم تزالي تبحثين عن فرقة ؟ انا اسف يا سيدتي .. |
| İlk füzyon çemberini sen inşa etmedin. Ne olmuş yani? | Open Subtitles | أذن انت لم تقم ببناء حجرة الأندماج الذرى الأولي.أذن ماذا؟ |