Şimdi şu gözlükleri çıkar da, güzel gözlerini görebilsinler. | Open Subtitles | والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان |
Makyajını sil, onu soy, saçındakini çıkar, ...toplarımı diliyle okşarken aldığı zevki hayal et.... | Open Subtitles | انزع عنها المكياج والملابس وطريقة تصفيفها لشعرها ورائحة عطورها وشكل وجهها عندما تداعبنى |
Büyük düşün, oğlum. Seçimleri kazan. Bu ceketi çıkar. | Open Subtitles | انزع هذا المعطف وارتدِ قميصاً منسوجاً على النُّول. |
Lütfen tüm kişisel metal eşyalarınızı çıkarın. | Open Subtitles | لذا ستدخل وتخرج بسرعة, أرجوك انزع كل الأغراض المعدنية الشخصية |
Sadece plastiği kaldırıp eski bandajı çıkart. | Open Subtitles | انزع اللاصقة البلاستيكية وانزع الضمادة القديمة |
Kelepçeyi çıkartın, onu hastaneye götürün. | Open Subtitles | انزع الأصفاد، أوصلها إلى المشفى. |
Boyun atkını çıkar ve onu sağ koluna sar. | Open Subtitles | انزع رباط العنق و اربطة عند يدك اليمنى من أعلى المرفق |
Ellerini parmaklıkların arasından çıkar. Kelepçeleri çıkarayım. | Open Subtitles | اخرجي يديك من خلف القضبان حتى انزع قيودك |
Dışarı çık, evlilik yüzüğünü çıkar ve genç bir kızın telefon numarasını almaya çalış. | Open Subtitles | اخرج , انزع خاتم زواجك و حاول ان تحصل على رقم هاتف فتاة ما |
Güzel, şimdi şu serumu çıkar da gidelim. | Open Subtitles | عظيم، والآن، انزع هذا المحلول الوريدي عن ذراعي ولنذهب |
O hâlde o amına koyduğumun kulaklıklarını çıkar çeneni kapa ve şu lanet belgeleri doldurmama izin ver! | Open Subtitles | اذن انزع سمعات اذنك اللعينة اخرس ، ودعني اكمل ملأ اوراقي اللعينة |
Şu salak maskeyi çıkar artık kaşık surat. | Open Subtitles | و انزع عني هذا الأكسجين, يا ذو الوجه الملعقي |
çıkar o yastığı ve oda3'e geri koy. | Open Subtitles | انزع تلك الوسادة. وضعها في الغرفة رقم 3. |
Kanı oturmadan önce kelepçeleri çıkar. | Open Subtitles | .. انزع عنه هذه القيود قبل أن تصنع في يديه علامه |
O eleştirmen şapkanı çıkar da arkadaş şapkanı tak. | Open Subtitles | انزع قبعتك النقدية الآن و ضع قبعة الصداقة |
O zaman şu kelepçeleri elimden çıkar da artık tutsak olmayayım. | Open Subtitles | إذًا انزع هذه الأغلال عنّي، ولن أعود سجينة. |
Soyunma odası burası. Tüm giysilerinizi çıkarın. | Open Subtitles | غرفة الملابس من هنا انزع ملابسك |
Hoyt, pantolonunu çıkart. | Open Subtitles | وأريد أن تكون المرة الأولى رائعة لك .. هويت ، فقط انزع بنطالك |
Hayatta gerçekten neyin önemli olduğu sorusu CEO (genel müdür) şapkamı bir hafta için çıkarıp Himalayaların tepelerine uçmama sebeb oldu | TED | انه ذلك السؤال المؤرق نوعا ما حول مايهم؟ الذي جعلني انزع عني قبعة الرئيس التنفيذي لأسبوع و اسافر الى قمة الهيمالايا |
Bir Numara, "kalası kaldır" değil, "kalası geri çek" diyecektin. | Open Subtitles | رقم واحد، " أبعِدْ" اللوح الخشبي، وليس "انزع" اللوح الخشبي. |
Peter, çıkar şu şeyi ve eve gel. | Open Subtitles | بيتر .. انزع هذا الشيء وعد للمنزل |
Tüm bu şüpheyi ortadan kaldırın, geriye kalan şey inanç değildir, kesin, kalpsiz bir teslimiyettir. | TED | انزع كل الشك، وما يتبقى ليس اﻹيمان، بل اقتناع مطلق، بلا قلب. |