ويكيبيديا

    "انسِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • unut
        
    • Boş
        
    • Unutun
        
    • boşver
        
    unut gitsin. Seni nasıl böyle yanlış tanımışım bilmiyorum. Open Subtitles كلاّ, انسِ ذلك لا أعلم كيف لم أعرفكِ على حقيقتكِ
    Tamam, başaracağız. Sorun yok, unut onu. Open Subtitles حسناً، سنُنجح الأمر، لا توجد مُشكلة انسِ أمرها
    unut gitsin. Salakça bir soruydu. Nereden aklıma geldi bilmiyorum. Open Subtitles انسِ الأمر، لقد كان سؤال غبياً لا أعلم حتى ما الذي كان يدور في عقلي
    Arabayı Boş ver. Open Subtitles على رسلك، انسِ أمر السيارة سيغطي التأمين تكاليفها.
    Bu insanların varlığını Unutun bundan sonrasını da biz devralalım. Open Subtitles انسِ وجود هؤلاء الأشخاص من الأساس ودعينا نتولَ الأمر من هنا
    İşin aslı, Artıkları boşver. Kutlayalım bunu. Open Subtitles فى الحقيقة انسِ أمر بقايا الطعام, لنحتفل
    Elektrikli çiti unut. Kumsalı temizlemen gerek. Open Subtitles انسِ امر هذا السياج يجب عليك ان تنظف الشاطىء
    Pekala, yürüme işini unut. Gittiğin yerde çabucak bir yere oturursun. Open Subtitles حسنًأ، انسِ أمر المشية اذهبي للمكان الذي تريديه واجلسي فورًا
    unut bunu, ona bir ders vermek istedim. Open Subtitles انسِ الأمر أريد أن أعلمه درساً
    unut gitsin, yapmayacağım. -Yapacaksın. Open Subtitles ـ انسِ الأمر ، لن أفعل ذلك ـ ستفعلها
    unut içini ısıtan gözlerini Open Subtitles انسِ شعورك عندما احبتيه
    Aşkı unut gitsin. Open Subtitles فقط انسِ مسألة الحب
    Romantizmi unut. Open Subtitles انسِ الرومانسية
    Kalbinin nasıl dans ettiğini unut. Open Subtitles انسِ كيف قلبِك يبدأ بالرقص
    - Aşkı unut gitsin. Open Subtitles فقط انسِ مسألة الحب
    Ve kan tatmak istiyorum. Şimdi, canavarı unut! Open Subtitles والآن انسِ أمر الوحش.
    unut bunu Lisa. Paramı geri alıncaya kadar sana bir şey öğretmeyeceğim. Open Subtitles (انسِ الأمر يا (ليسا لن أعلمك حرفاً قبل أن أسترد مالي
    Boş ver. Biraz gerginim de. Open Subtitles آسفة، انسِ الأمر، أنا متوتّرة فحسب
    Tavus kuşunu Boş ver şimdi, Leela, Baa seni aşağıya çağırıyor. Open Subtitles انسِ أمره .. با تريدك في الاسفل
    - Boş ver. Girmesem de olur. Open Subtitles انسِ الأمر، ليس من الضروري أن أدخل.
    Kimseye bundan bahsetmeyeceğim. Tamam mı? Unutun gitsin. Open Subtitles لن أخبر أي شخص بذلك, حسناً لذا انسِ الموضوع,!
    Öyleyse boşver, cüzdanımdaki şurup şişesinde biraz vardı. Open Subtitles إذاً انسِ الأمر لدي جرعة من شراب الكحة في حقيبتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد