O yüzden dedik ki, "Bakın, kadınlar çöpleri kaldırmada, düzgünce kaldırmada iyiler gibi duruyor. | TED | وقلنا: انظرو يبدو أن النساء لديهم قدرة جيدة على توزيع السمنة في أنحاء الجسم |
Bu seride en çok ilgimi çeken mesela buradaki oğlana bir Bakın. Hayal edebiliyor musunuz? | TED | والذي ابهرني من من هذه السلسله هو فقط, انظرو الى هذا الطفل هل يمكنك التخيل؟ الان يمكنك ان ترى انه من سكان |
Şimdi, Bakın, bu ülkede bilim okur yazarlığının içler acısı hali hakkında çok şeyler yazıldı. | TED | الآن, انظرو, تم كتابة الكثير عن الوضع البائس للعلوم في هذا البلد. |
Bakın ne kadar da şişman, oda yavrularını beslemeye geliyor. | TED | انظرو كم هو سمين, إنه عائد لإطعام صغاره |
Kendi düğününde tepesi atan büyük eyalet şampiyonuna Bakın. | Open Subtitles | انظرو إلي بطل الولاية هذا الذي غفي في ليلة زواجه ؟ |
Hey Bakın. Eddie de "içindeki köpeciği" bulmuş! - Sadece bir dakika sürecek. | Open Subtitles | انظرو جميعاً إيدي وجد جروه الداخلي هذا سيأخذ دقيقة واحد فقط أتمنى ذالك,بالكاد حصلت عليه بساعه |
Şuna Bakın hele. | Open Subtitles | انظرو للدب الأكبر الدب الأكبر . سلسلة النجوم المعروفة : : |
Bakın millet, yemek, herkes için yemek işte bu, çok güzel. | Open Subtitles | انظرو جميعا,طعام,طعام للجميع أبقي هنا، جيّد جدا |
Bakın! Montreal Expos'tan Tomokazu Ohka oldum. | Open Subtitles | انظرو لي أن توماكازو أوكا من فريق مونتريال إكسبوز |
Bakın, hanginizin doğruyu söylediğini bilmiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | انظرو , لا اعلم من هو الذي يخبر الحقيقة هنا , حسناً ؟ |
Bakın yarın okul olmadığı halde kurallara uyan kim varmış. | Open Subtitles | حسنا , حسنا , انظرو من يلعب بالقوعد انها ليست مجرد ليلة مدرسه اريك اقنعني .. |
Hayır, hayır Bakın çocuklar en önemli olan, kendiniz gibi davranmaktır. | Open Subtitles | يااولاد, انظرو, الشيء الأكثر أهمية هو أن تكونوا أنتم أنفسكم , حسنا؟ |
Bakın, bunlar menajerinden ve kanalın dahili hafızasından çıkan e-mailler. | Open Subtitles | انظرو ، هاهي ايميلات وصلتها من وكيلها و مذكرات داخلية من الشبكة |
Bakın, elimde olsa, bölüm yarışmasında hepimiz beraber çıkarız ama artık elimde değil, tamam mı? | Open Subtitles | انظرو, لو كان الامر يعود لي لكنا نؤديه جميعا مع بالمقاطعات لكنه لم يعد الامر بيدي |
Bakın, pisicik yalanıp dışarı çıkmış. | Open Subtitles | انظرو لمن سحبته القطة ولعقته حتى أصبح نظيفا |
Millet Bakın! Havada duran bir mısırlı sosis. | Open Subtitles | يا ايها الجمييع انظرو هنالك اصبع من نقانق الذرة التي تطير بالهواء |
Bakın, Ben Cat, Uluslararası bir casusum. Pew! Pew! | Open Subtitles | انظرو انا كات ، جاسوسه عالميه انه ليس حقيقيا |
Bize neden ananas suyu aldılar? Sanırım onlar mormon, birader. Bana Bakın çocuklar. | Open Subtitles | لماذا اشترو لنا عصير اناناس انظرو لي يا رفاق |
- Bakın, bir işiniz yoksa bu geceki nişan partime gelmenizi çok isterim. | Open Subtitles | - مرحباً ياأصدقاء انظرو اذا كنتم لاتُمانعو احب ان ادعوكم لحفلة خطوبتي الليلة |
Debra pasaklı göründüğümden dolayı üzerime geliyordu kendi de "Şuna bak, ona bak" diye söyleniyordu. | Open Subtitles | ديبرا كانت تزعجني على كوني ساذج وكانت مرتدية ومتفاخرة كأنها تقول انظرو الى هذا وهذا |
Vay canına! , Shin Wha Gurubu düşündüğüm gibi çok farklı. Karizmaya bak. | Open Subtitles | واو , عائلة شن هوا تختلف عن الناس , انظروا , انظرو الى الهيبة |