ويكيبيديا

    "انظر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bak kim
        
    • Bakın kim
        
    • bir bak
        
    • dışarı bak
        
    • Bakın kimler
        
    • de bakın
        
    • Bak kimler
        
    • da bakın
        
    • Bak kimi
        
    • bir bakın
        
    • Kimleri görüyorum
        
    Bak, kim geldi Johnson. Küçük, tatlı kardeşin. Open Subtitles انظر من هنا يا جونسون, أختك الصغيرة اللطيفة
    Hey patron Bak kim geldi? Open Subtitles عمت مساء ايها الشيف طلبين شرائح ايها الرئيس, انظر من هنا
    Bak kim ön taraftaki çimleri biçmiş. Open Subtitles انظر من قص الزرع الذي بامام البيت ? رجال ?
    Evet, Bakın kim gelmiş! Büyük Çamur'un yeni sahibi. Open Subtitles جيّد، انظر من لدينا هنا المالك الجديد للموحل الكبير
    Bakın kim gelmiş, sevgili Bart Amcasına. Open Subtitles انظر من الذي قرر أن يعود لرؤية عمه اللطيف باركس
    Sürekli başkalarını suçluyorsun ama elinde silah olan kim bir bak. Open Subtitles تستمر في لوم الجميع، ولكن انظر من يحمل المسدس في يده
    Hoş geldiniz. Biz de yemek yiyorduk. - Bak, kim geldi. Open Subtitles مرحبًا، كنّا نتناول عشاءً بسيطًا انظر من جاء
    Bak kim burada. Sanırım gidip selam vermeliyim. Open Subtitles انظر من هنا أظن أنني ربما أذهب وألقي التحية
    Bak, kim gelmiş! Sheri'yi tanıyor, biliyor muydun? Open Subtitles مرحباً ، انظر من هنا إنه يعرف شيري هل كنت تعرف ذلك ؟
    Bak kim gelmiş, Chiv. Eski dostumuz, Çılgın Ayı. Open Subtitles انظر من هنا صديقنا القديم، الدب المجنون
    Patron, Bak kim partiyi dağıtmaya karar vermiş. Open Subtitles يارئيس، انظر من قرر تحطيم الحزب.
    Vay canına! Bak kim geliyor. Open Subtitles لابد لى من مقاطعتك انظر من جاء
    Vay vay vay. Bak kim buradaymış Twigg. Kaptan Jack Sparrow! Open Subtitles انظر من لدينا هنا الكابتن جاك سبارو
    Vay, Bakın kim gelmiş. Mona Lisa nasıl, Rembrandt? Open Subtitles حسنا ,انظر من هنا الموناليزا حضرت ,رامبرانت
    Bakın kim gelmiş, Bay Büyük Mimar. Open Subtitles انظر من هنا السيدالمهندس الكبير فلتة زمانه
    Bakın kim varmış burada. Hafif sıklet! Open Subtitles انظر من الذي قد حضر انه صاحب الوزن الخفيف
    İyi diye bu kadar güvenme. Gelene bir bak. Open Subtitles لا تعتمد عليه كونه رائعاً انظر من الذي ظهر للتو
    Pencereden bir dışarı bak. Altımızdaki bitki örtüsünde bir yanlışlık var. Open Subtitles انظر من نافذتك، ثمة مشكلة ما تتعلق بشكل الطبيعة الأرضية
    Bakın kimler gelmiş. Nedense karışmadan duramıyor. Open Subtitles حسناً، انظر من جاء إنها لا تطيق أن تبتعد
    Bunca yılın ardından Abbey'e gelene de bakın! Open Subtitles انظر من عاد للظهور في الحانة بعد كل تلك السنوات
    Bak kimler gazeteye çıkmış? Open Subtitles انظر من على صفحات الصحيفة
    Günü kurtarana da bakın, çalıntı motosikletle hırsızları kovalayan kız. Open Subtitles انظر من انقذ اليوم بملاحقة اللصوص على درجة نارية مسروقة .
    Selam ahbap! Bak kimi getirdim! Open Subtitles مرحبا ً يا صاح انظر من أحضرت ؟
    - Şu başı belaya girene de bir bakın. - Birşey mi söylemek istiyorsun? Open Subtitles انظر من وقع فى مشكله ثانيه - هل قلت شىء -
    - Kimleri görüyorum böyle. Open Subtitles حسناً, انظر من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد