Adamı dövmeye başladı. Biz de onu geri çektik, daha sonra elektrik kesildi. | Open Subtitles | وبدأ يضرب الرجل، قمنا بسحبه ثم انقطعت الكهرباء |
Adami dovmeye basladi. Biz de onu geri çektik, daha sonra elektrik kesildi. | Open Subtitles | وبدأ يضرب الرجل، قمنا بسحبه ثم انقطعت الكهرباء |
elektrikler gitti... | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء |
elektrikler kesildi ama jeneratör devrede. | Open Subtitles | لقد انقطعت الكهرباء لكن الاحتياطية سوف تعمل |
Çünkü hatırlıyorum... Hatırlıyorum bir kaç yıl önce, böyle bir şey olduğunda bütün kasaba kararmıştı, bu yüzden... ben biraz endişeliyim. | Open Subtitles | "أذكر أن آخر مرّة لمّا حدث ذلك منذ بضع سنين، انقطعت الكهرباء عن البلدة كلّها" |
- San Francisco'da ışıklar söndü. | Open Subtitles | -لقد انقطعت الكهرباء فى "سان فرانسيسكو " |
Saha ofisinde yangından sonra güç kesintisi oldu. | Open Subtitles | لقد انقطعت الكهرباء في المكتب الميداني بعد أن اندلعت فيه النيران |
Saatlerdir elektrikler olmamasına rağmen bütün dondurmalar taş gibi donuk vaziyetteydi. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء لساعات لكنّ البوظة بقيت صلبةً جامدة |
Çatı aktığında ya da .. elektrikler kesildiğinde kimi arayacağını bilmen için. | Open Subtitles | لتعرفي بمن تتصلين إن سرب السقف مياه أو انقطعت الكهرباء - لماذا؟ |
Bir toplantıya katıldım ve elektrik kesildi. | Open Subtitles | لقد علقت في إجتماع لماستطعان اخرجمنه ... و... انقطعت الكهرباء |
Pekala, elektrik kesildi. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء حسنا.. |
- Bilmiyorum, elektrik kesildi. | Open Subtitles | لا أعلم، لقد انقطعت الكهرباء |
Kusura bakma, geciktim. Yine elektrikler gitti. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} آسف على تأخري، انقطعت الكهرباء مجددًا. |
elektrikler gitti. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء. |
Yarım saat önce elektrikler gitti. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء نصف ساعة... |
Baba, elektrikler kesildi. | Open Subtitles | أبي ، لقد انقطعت الكهرباء |
elektrikler kesildi. | Open Subtitles | فقد انقطعت الكهرباء |
6 Ekimde, elektrikler kesildi. | Open Subtitles | ساخبره, قد انقطعت الكهرباء |
Çünkü hatırlıyorum... Hatırlıyorum bir kaç yıl önce, böyle bir şey olduğunda bütün kasaba kararmıştı, bu yüzden... ben biraz endişeliyim. | Open Subtitles | "أذكر أن آخر مرّة لمّا حدث ذلك منذ بضع سنين، انقطعت الكهرباء عن البلدة كلّها" |
San Francisco'da ışıklar söndü dedim. | Open Subtitles | لقد انقطعت الكهرباء فى "سان فرانسيسكو" |
Hayır, güç kesintisi oldu. Bende arkama bakmadan koştum. | Open Subtitles | كلّا، لقد انقطعت الكهرباء فأطلقت ساقيّ للريح. |
Saatlerdir elektrikler olmamasına rağmen bütün dondurmalar taş gibi donuk vaziyetteydi. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء لساعات لكنّ البوظة بقيت صلبةً جامدة |
Hani elektrikler kesildiğinde birlikteydik ya, seninle sohbet etmek çok hoşuma gitmişti. | Open Subtitles | ، عندما كنا سوية يوم انقطعت الكهرباء فقد أحببت الحديث معك و لم يهمنى أننى لم أستطع رؤيتك |