Seni ilk yaptığımda uçup duvara toslamıştın, onun gibi bir şey. | Open Subtitles | انها مثل ذاك الوقت عندما أصدمت بالجدار عندما صنعتك اول مرة |
Tekrar gibi bir şey. | Open Subtitles | انها مثل باعادة الانتخابات . التحقق من ذلك. |
sanki etrafta bir tür halisülasyon salgını var gibi. | Open Subtitles | انها مثل هناك نوعا من انفلونزا الهلوسة في أنحاء المكان. |
Elleri kıçına bağlantılı sanki. | Open Subtitles | نعم ؟ انظر انها مثل العاهرة واضعة يديها في مؤخرتها |
Charlie Brown'ın yılbaşı ağacına benziyor. | Open Subtitles | انها مثل شجرة تشارلي بروان الخاصة بعيد الميلاد |
Onu rahatsız eden bu. Tıpkı gözüne kaçan bir toz gibi. | Open Subtitles | وهذا ما يسبب له التوتر, انها مثل الشوكة فى عينه |
Bu bir akrabanın ölümü gibidir, yada bir hortum, kasırga veya bir deprem. | TED | انها مثل وفاة أحد الأقارب ، أو دوّامة، أو إعصار ، أو زلزال. |
Balinaların iletişim kurduğu özel frekansa ayarlanmış bir alıcı gibi bu. | Open Subtitles | انها مثل جهاز الاستقبال الذى تم ضبطه على الترددات التي تحاول الحيتان التواصل عليها |
Bu aynı uzayda yeni bir araç yapmak gibi birşeydir fakat bunlardan daha uzun mesafeler ve daha fazla fiziksel risk bulunmaktadır. | TED | انها مثل السباحة خارج المركبة في الفضاء، ولكن على مسافات أكبر بكثير ، وبمخاطرة أكبر بكثير. |
Bu lisenin yıllıkları gibi bir şey. | Open Subtitles | بالله عليكِ انها مثل كتاب الثانوية السنوى |
Sitcom gibi bir şey! Şimdi hatırladınız mı? | Open Subtitles | انها مثل المسرحية الهزلية بالتأكيد تتذكرون |
Savaştaki gibi bir şey istiyorsundur, hemen lazımdır ve çalışması gerekir. | Open Subtitles | انها مثل المعركه عندما تريدين شئ يجب أن يكون جاهزاً |
Bu yalan makinesinden geçmek için Valium almak gibi bir şey. | Open Subtitles | انها مثل أخذ الفاليوم لاجتياز اختبار كشف الكذب |
Meselâ, kulüp ortamı gibi bir şey. Farklı bir tarz. Bitmesini istemezsin. | Open Subtitles | انها مثل تجربة النادي انها رائعه جداً ومثاليه |
Yogi Berra'nın dediği gibi, "sanki her şey yeniden yaşanıyor." | Open Subtitles | على حد تعبير المدرب بيرا ، انها مثل الديجا فو تتكرر |
Kızıma bakınca, hayat sanki evrenin bu rastgele ve anlamsız sonucu için fazla muhteşem. | Open Subtitles | انظرإليها انها مثل الحياة .. مدهشة جدا هذاالكونليسعشوائيوبلا معنى |
sanki bütün tek taraflı şufa hakkı olayı- | Open Subtitles | انها مثل الشيء المعروض للشراء من جانب واحد وهو |
Charlie Brown'ın yılbaşı ağacına benziyor. | Open Subtitles | انها مثل شجرة تشارلي بروان الخاصة بعيد الميلاد |
Kızım oldu. - Tanrı'ya şükür annesine benziyor. | Open Subtitles | فتاة صغيره واو , اشكر الله انها مثل والدتها |
Yani benim hayatımın önemli bir parçası Tıpkı çamaşır makinesi senin için neyse bu da benim için o. | Open Subtitles | انها قطعة من حياتي انها مثل الغسالة بالنسبة لك. |
Bu Tıpkı şeyler arasındaki ilişki gibi... | Open Subtitles | يارجل , انها مثل كل العلاقات التعايشية بين , هل تشعرون بي ؟ |
O bir kadın gibidir. Eğer ona doğru şekilde davranmazsan hayatını ıstıraba çevirir. | Open Subtitles | انها مثل المرأه, اذا لم تعرف كيف تتعامل معها صح ستجعل حياتك تعيسه |
sanki elektronik bir kale gibi bu da onu Serhas yapıyor. | Open Subtitles | انها مثل قلعة إلكترونية هذا الامر يجعلنى اشعر انه زركسيس |
Bu aynı, her yıl üniversite futbol turnuvasında bir şampiyonun belirlendiği ama finalde oynayacak takımların bilgisayar ile belirlendiği bir sistem gibi olurdu. | Open Subtitles | انها مثل كل كلية لكرة القدم العام يختار بطل وطني , لكنهم يستخدمون أجهزة الكمبيوتر لتحديد 2 الفرق التي تلعب على اللقب. |
Şey gibi diyorsun, hani Paris'teki Sen Nehri'nde şu devasa balık türünü keşfetmiştik ya? | Open Subtitles | انها مثل ذلك الوقت عندما اكتشفنا تلك السمكة الضخمة في السين في باريس. |
Dodgeball oyunu takım seçmelerinde olmak gibi. | Open Subtitles | انها مثل اختيار الفرق للعبة الكرة مرة أخرى |