ويكيبيديا

    "ان نذهب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gitmeliyiz
        
    • gidelim
        
    • gidip
        
    • Gitmeden
        
    • çıkmalıyız
        
    • gideceğiz
        
    • gidebiliriz
        
    • gideriz
        
    • gitmek
        
    • gitmemiz
        
    Şehirden gitmeliyiz. Galile'ye gitmek akıllıca olur. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذه المدينة من الافضل ان نذهب الجليل
    Neredeyse saat 9 olmuş. İşe gitmeliyiz. Open Subtitles انها تقريباً الساعه التاسعه يجب ان نذهب للعمل
    Dinle, Montmartre'de harika bir bahçesi olan bir restaurant biliyorum,gidelim mi? Open Subtitles اسمعوا , انا اعرف مطعما فى مونامارتر يوجد به حديقه جميله . هل لنا ان نذهب ؟
    Hiçbir şey. Barney'in odasına gidip çocukluk yatağında tekrar yapmak ister misin? Open Subtitles لا شيء، اتريد ان نذهب ونمارس الجنس في غرفةِ طفولة بارنى مجددا؟
    Daha ileriye Gitmeden önce sana bir şey sormam gerek. Open Subtitles قبل ان نذهب الى أي مكان عليّ أن أسألك سؤال
    Bence yolculuğa çıkmalıyız. Çünkü kızlar, bizim için gerçek bir sürpriz planladım. Open Subtitles اظن انه يجب علينا ان نذهب بالرحله لأن لدي خطه ممتعه لنـا
    Bunun için, başka bir yere gideceğiz. Herhangi bir yere. Open Subtitles لذلك يجب ان نذهب إلى مكان آخر أي مكان آخر.
    Konuşmamız lazım. Bateman'a gitmeliyiz. Buna daha fazla dayanamayacağım. Open Subtitles يجب ان نتحدث، يجب ان نذهب الى بيتمان لا استطيع العيش مع هذا الامر بعد الآن
    Bir sürü insanın olduğu bir yere gitmeliyiz. Open Subtitles يجب ان نذهب إلى مكان حيث يكون فية الكثير من الناس.
    gitmeliyiz. Leo, evi ilaçlatabilir misin? Open Subtitles نحن يجب ان نذهب ليو هلا ذهبت لاي مكان وتدخن ؟
    Hemen fırtına sığınağına gitmeliyiz! Jo'yu al! gidelim! Open Subtitles يجب ان نذهب الى السرداب الان ماذا يحدث ؟
    - Woody, burada tehlikedesin. Hemen gitmeliyiz. - Al seni Japonya'daki... Open Subtitles وودى انت هنا فى خطر يجب ان نذهب الان اى ال سيبيعك للمتحف
    - Reggie, Sanırım en iyisi buradan gitmeliyiz. - Hayır, Sadece bekle. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نذهب يا ريجى لا انتظروا
    Şuna baksanıza. Erkekler tuvaletine gidelim mi? Open Subtitles هيا قم، الان هل يجب ان نذهب الى حمام الرجال؟
    - Birden kendimi iyi hissetmiyorum. - gidelim mi? - Evet, hadi gidelim. Open Subtitles شيرمن , فجأة لم أعد أحس بأني على ما يرام , هل يمكن ان نذهب , رجاء ؟
    Aslında, Nate ve benim gidip birkaç kişiye merhaba dememiz gerek. Open Subtitles في الحقيقة انا ونايت يجب ان نذهب لنسلم على بعض الناس
    Tamam, ama Kuzeydoğunun katil şehrine Gitmeden önce sana bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles نستطيع لكن قبل ان نذهب لعاصمة القتل في الشمال الشرقي اردت ان اخبرك شيئا
    Rezervasyonu yaptım trafiğe yakalanmak istemiyorsak hemen çıkmalıyız. Open Subtitles لقد حجزت فى الفندق يجب ان نذهب اذا لم نرد ان يكون هناك ازدحام
    Hayır, hayır. Ya beraber gideceğiz ya da gitmeyeceğiz! Open Subtitles لا, اما ان نذهب معا او لا نذهب على الاطلاق.
    Ve çarşamba, eğer herhangi bir randevum olmazsa, beraber plaja bile gidebiliriz. Open Subtitles وبعد الأربعاء .. أعتقد إنه يمكننا ان نذهب إلى الشاطئ الشاطئ ؟
    Cezanı ne kadar erken bitirirsen, eve o kadar erken gideriz Ben. Open Subtitles . انتهي من واجبك يادين ,حتي نستطيع ان نذهب الي المنزل معا
    Ama bu sefer niye diğer öğrencilerle gitmek konusunda ısrar ettin? Open Subtitles لكن لماذا أصريت ان نذهب سويه مع بقية الطلبة هذه المرة؟
    gitmemiz gereken beş partş var ve önümüzde sadece üç saat var. Open Subtitles علينا ان نذهب إلى 5 حفلات و عندنا 3 ساعات لنفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد