Terapistler olarak, yeni bir başlangıç, yeni bir fikir olmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نكون أشخاص فارغين . وصدى لتفكير الشخص المقابل |
- Ben ederim, AnnaBeth mutluysa, biz de onun adına mutlu olmalıyız. | Open Subtitles | حسناً أنا سأفعل إذا كانت أنابيث سعيدة إذاً يجب ان نكون سعداء |
Aile geleneklerimiz var, bunlardan en önemlisi ise Noel'de bir arada olmak. | Open Subtitles | لدي تقاليد عائلية أكثرها اهمية هو ان نكون معاً في عيد الميلاد |
Eğer sırlarını bizimle paylaşacak kadar, bize güvenmiyorsa ve Connor başımızın çaresine bakamayacağımızı düşünüyorsa nasıl bir ekip olabiliriz ki? | Open Subtitles | كيف يمكننا ان نكون فريق أذا هو لايثق بنا مع أسراره ؟ أو إذا كونر لايثق بنا للأعتناء بأنفسنا ؟ |
Ve her zamankinden daha çok aynı şeyi düşünüyor olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | والان واكثر من اي وقت يجب ان نكون في نفس الصفحة |
Güzel taktik, Kaptan Custer. Birkaç saat içinde evde oluruz. | Open Subtitles | تكتيك جيد كابتن يجب ان نكون فى منازلنا خلال ساعات |
AB: Hayır, farklılıklar konusunda nazik olmalıyız. | TED | اليان : لا , يجب ان نكون مؤدبين تجاه الاختلافات |
Şekillendirilebilirler. Kolayca farklılaşabilirler. Sonuç olarak, hepimiz dikkatli olmalıyız, zira anılarımızın kesinliği ne kadar canlı olduğuyla veya bizim doğru olduklarından ne kadar emin olduğumuzla ölçülmüyor. | TED | انها لينه، انها متقلبه لذلك علينا ان نتذكر ان نكون حذرين ان دقة ذاكرتنا لا تقاس بمدى قوتها او مدى ثقتك بصحتها |
ve biz uygun olmasa bile savunmaya hazırlıklı olmalıyız. İşte bu müttefik olmanın anlamı ve eğer siz müttefik olacaksanız, aktif olmak zorundasınız. | TED | نزاهتنا الأخلاقية هي مسؤوليتنا ويجب علينا ان نكون جاهزين للدفاع عنها حتى عندما لايكون الوضع مناسباً. |
ve Tevrat'ta öğretildiği gibi, biz Tanrı'nın gölgesiyiz, o yüzden biz de şefkatli olmalıyız. | TED | ونحن كما يُذكر في التوراة خلقنا على شاكلة الله لذا يتوجب علينا ان نكون رحماء مثله |
Tekrar ayağa kalktığında sen ve ben dost olmalıyız, Dixon. | Open Subtitles | انا و انت يجب ان نكون اصدقاء عندما تقوم على قدميك ثانية يا ديكسون |
Tabiat zalim olabilir ama biz öyle olmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | الطبيعة قاسيه و لكن لا يجب علينا ان نكون كذلك |
Sen onunlayken biz de yanında olmak istiyoruz o kadar. | Open Subtitles | نحنُ نود ان نكون معهُ عندما تريد ان تكون معهُ |
Efendim, bizden bu kadar nefret etmenizi gerektirecek ne yapmış olabiliriz? | Open Subtitles | اسمع سيدي ما الذي يمكن ان نكون فعلناه لكي تكرهنا هكذا؟ |
Ama tabii bal gibi de ırkçı olabiliriz, Çünkü burası Amerika. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أنه بأمكاننا ان نكون عنصريات كالبقية ، هذه أميركا. |
Yani Higgs alanının çöküşünü görebilecek kadar etrafta olmamız pek mümkün değil. | TED | اذا من غير المحتمل ان نكون موجودين لنرى مجال هيقز ينهار. |
Çünkü harika bir takım kurabliriz. Ordudan istifa edebiliriz. Zengin oluruz. | Open Subtitles | نستطيع ان نكون ثنائي مذهل وان نترك الجيش وان نربح الكثير من المال |
Sanırım onu hayal kırıklığına uğrattım. Ama yine de tekrar birlikte olmamızı istiyorum. | Open Subtitles | اعتقد اننى خذلتها , ولكنى اريد ان نكون معا |
Pekala. On dakika. Annene söz verdim, yemek vakti evde olacağız. | Open Subtitles | حسنا 10 دقائق فقط لقد وعدت امك ان نكون عندها للعشاء |
Bak, böyle olacaksa birlikte olamayız. | Open Subtitles | فليكن إذن. لا نستطيع ان نكون مع بعضنا البعض بعد الان،. |
Planlarıma göre de birbirimize şu an olduğumuzdan çok daha yakın olmalıydık. | Open Subtitles | وكل ما كان فى ذهنى يجب فيه ان نكون اكثر قربا من هذا |
olmak istediğimiz Her şeyi olabilirdik. | Open Subtitles | كان فى وسعنا ان نكون اى شئ نريد ان نكونه |
Sizler erkek olmaya çalışırken, bizler tanrı olmaya karar verdik. | Open Subtitles | بينما تحاولون ان تكونوا رجالا نحن قررنا ان نكون مسيطرين |
İki yıl içerisinde tüm bu planı bitirmiş olmayı ümit etmeliyiz ve uygulamaya almalıyız. | TED | في غضون سنتين يجب ان نكون انتهينا من وضع هذة الخطة و ننتقل بها الي حيز التنفيذ. |
Bu yüzden bu konularda biraz daha şeffaf olmaya ihtiyacımız var. | TED | ويجب علينا ان نكون اكثر شفافيه حول هذه الامور. |