Veya önceliğini artırarak ya da dikkatinizi ona vererek hayatınızı zenginleştirebileceksiniz. | TED | أو سوف تستطيعوا إثراء حياتكم بجعلها أولوية و بإعطاءها اهتمامكم. |
Umarım dünyayı kurtarabilecek bu iyi haber vaadiyle dikkatinizi çekebilmişimdir. | TED | لذا ، أعدكم باخباركم بالخبر السار إذا اعرتوني اهتمامكم هذا ممكن أن ينقذ العالم. |
İlginiz için teşekkürler ama kötü düşünülmüş ve amatörce uygunlanmış bir fikirdi. | Open Subtitles | ونقدر اهتمامكم لكن هذه المفاتحة كانت متخيلة بشكل سيء ومنفذة بشكل هاوِ للغاية |
Sadece Dikkatini çekmek istedim, kahrolası binayı patlatmak değil. | Open Subtitles | أجل لقد كنت أريد فقط أن أستحوذ على اهتمامكم و ليس تدمير المبنى اللعين |
Onu güzel, ilham ve heyecan verici buluyorum ve umarım sizin de ilginizi çeker. | TED | أجد أنه جميل ومُلهم وفاتن، وأتمنى حقاً أن أكون قادرة على إثارة اهتمامكم. |
Sizlere de sabrınız ve Dikkatiniz için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | و اود ان اشكركم على صبركم و اهتمامكم |
Bakın, Endişenizi anlıyorum ama bu işin dışında kalın olur mu? | Open Subtitles | اسمعوا ، اقدر اهتمامكم ، اتفقنا؟ ولكن فقط ابقوا خارج الموضوع |
Belki biraz ayrı zaman geçirmelisin birbirinizi ne kadar önemsediğinizi anlamak için. | Open Subtitles | ربمـا فقط تحتاجون لفترة من الوقت بعيداً عن بعضكم ليذكركم ذلك بمدى اهتمامكم وحبكم لبعض |
Hepinizin uçuş tecrübesi var ama yepyeni bir dünyaya adım atıyorsunuz, dikkatinizi verin. | Open Subtitles | كلكم قدتم طائرات من قبل .. ولكنكم علي عتبة عالم جديد لذا اعطوني اهتمامكم |
Patlama olunca da dikkatinizi lava gölüne vermek hayati öneme sahiptir. | Open Subtitles | وإذا كان كذلك، فإنه من المهم إبقاء اهتمامكم باتجاه بحيرة الحمم البركانية |
Otantik a-japon a-kahvaltısıyla dikkatinizi çekebildim mi? | Open Subtitles | هل استطيع ان احصل على اهتمامكم في فطور ياباني حقيقي ؟ |
Sadece tuttu istedi Ilginiz ve korkunç binayı yok etmek | Open Subtitles | أجل لقد كنت أريد فقط أن أستحوذ على اهتمامكم و ليس تدمير المبنى اللعين |
İlginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | ـ شكرا لكم جميعا ـ شكرا على اهتمامكم |
Bayanlar baylar, ilginiz için teşekkürler. | Open Subtitles | السيدات والسادة، شكرا لكم على اهتمامكم. |
Dikkatini çekmem gerekiyordu. | Open Subtitles | أنا في حاجة للحصول على اهتمامكم |
Benden Dikkatini çekmemi istedi. - Benim mi? | Open Subtitles | أراد لي للحصول على اهتمامكم. |
Uzun hikaye, sıkıcı son. Hiçbir surette ilginizi çekmezdi. | Open Subtitles | قصة طويلة, نهاية مملة لن تثير اهتمامكم |
Burada ilginizi çekecek hiçbirşey yok. | Open Subtitles | لا يوجد ما قد يُثير اهتمامكم هنا |
Dikkatiniz için teşekkürler | Open Subtitles | شكرا على اهتمامكم .. |
Dikkatiniz için teşekkür ederim. (Alkış) | TED | شكرا على اهتمامكم. (تصفيق) |
İlgilenmenizi ve Endişenizi takdir ediyorum. | Open Subtitles | , اقدر لكم اهتمامكم و قلقكم |
Siz gençler bu rock yapan rockçıları görmek istiyorsunuz biliyorum ama temizlik işleri başkanlığı seçim- lerini önemsediğinizi de biliyorum. | Open Subtitles | أعرفكم أيها الشباب تحبون الاستماع لمغنين الروك... ولكني أعرف أيضاً اهتمامكم بانتخابات مفوّض المرافق الصحية |