Bu bizim dikkatimizi çekti, ve bir laboratuvar projesi başlattık Çevremizi Stuxnet ile kapladık ve bu şeyi denedik. | TED | وهذا ما جذب اهتمامنا .. وقد بدأنا البحث المخبري حيث اطلقنا دودة ستوكسنت في انظمتنا اخذنا نراقب التبعات جراء ذلك |
Yalnızca bir davranışsal krize girerlerse, dikkatimizi çekerler. | TED | وكثيرًا ما لا يحصلون على اهتمامنا إلا إذا وصلوا إلى أزمة سلوكية. |
Bizi içine çekiyormuş gibi hissettirmesinin nedeni, dikkatimizi çekmeye yönelik bu yarış. | TED | والسبب في إحساسنا أنه يجذبنا بهذه الطريقة هو هذا السباق على جذب اهتمامنا. |
Bir tanem, bütün endişemiz sensin diye düşünüyordum. | Open Subtitles | ظننت يا صغيرتي أنك كنت محور اهتمامنا جميعاً |
Bununla birlikte asıl endişemiz uçaktaki yolcularımız ve onların aileleridir. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن اهتمامنا الرئيسي حاليًا ينصب على ركاب الطائرة وأسرهم |
Medyamız ilgimizi çekebilmek için bu tür manşetlerle bize bağırmak zorunda. | TED | إن الإعلام " يصرخ " بكل عناوينه العاجلة لكي يسترعي اهتمامنا |
İkincisi, ilgisi olan bilgiyi sağlasalar bile, Wimsatt ve Beardsley bunun, çalışmanın özelliklerinden dikkatimizi dağıttığına inanıyordu. | TED | ثانيًا، حتى لو كان هناك معلومات ذات صلة، يعتقد ويمزات وبيردسلي بأن ذلك سوف يصرف اهتمامنا عن ميزات العمل نفسه. |
Büyük ve aceleci, devasa posterler, büyük harfler ve ne yapmamız gerektiğini söyleyip, dikkatimizi çekmek için rekabet eden açıklamalar, bizleri geri itiyor. | TED | نحن ننزعج بالبوسترات والحروف الكبيرة وعلامات التعجب التي تخبرنا بما علينا فعله والمنافسة على جذب اهتمامنا. |
dikkatimizi Kuzey İrlanda'ya, ya da tercihinize göre, İrlanda'nın kuzeyine çevirdik. | TED | فحولنا اهتمامنا إلى أيرلندا الشمالية، أو شمال أيرلندا، بناءًا على وجهة نظركم. |
Tamam millet, dikkatimizi cinayet kurbanımıza geri çevirelim. | Open Subtitles | دعونا نُعيد اهتمامنا إلى الضحية المقتولة |
Aaaliyah Nadir her şeyini riske etti ve şimdi o ve çocukları bütün dikkatimizi hak ediyorlar. | Open Subtitles | والآن هي واولادها يستحقون كامل اهتمامنا. فلنجدها |
Sanki kasıtlı olarak saçma sapan şeyler yapıyor, dikkatimizi çekmeye çalışıyor. | Open Subtitles | كما لو أنه يتعمد أن يكون سخيفا محاولا جذب اهتمامنا |
Çiziklere göre, dirseksekteki bu yara dikkatimizi hakediyor. | Open Subtitles | استنادا الى التصدعات, هذه الاصابه للزنذ تستحق اهتمامنا. |
Şimdi olmaz Brick. Tüm dikkatimizi Sue'ya verdik. | Open Subtitles | ليس الأن يا بريك نحن نركز كل اهتمامنا على سو |
Şu an dikkatimizi davaya versek daha iyi olur. | Open Subtitles | ـ مهلاً، استمعي ـ ربما علينا أن نركز اهتمامنا على القضية |
Şu an dikkatimizi davaya versek daha iyi olur. | Open Subtitles | ـ مهلاً، استمعي ـ ربما علينا أن نركز اهتمامنا على القضية |
- O bir piyanist. Şu anki endişemiz elini hâlâ kullanıp kullanamaması. | Open Subtitles | اهتمامنا الآن هو أن نتأكد أنه سيستطيع استخدامها على الإطلاق |
Tek endişemiz Magistra'nın mutluluğu. | Open Subtitles | سعادة القاضي هي اهتمامنا الوحيد |
endişemiz 1990 yapımı Kötü Örnek'te Rob Lowe James Spader için neyse Alan'ın da Jeff için o olması. | Open Subtitles | كل اهتمامنا هو أن مابين(آلن)و(جيف) مثل ماكان بين (روب لوي) و (جيمس سبيدر) في فيلم "التأثير السيء" عام 1990 |
Dava ilgimizi çekti çünkü sonuçta sinemayla ilgili. | Open Subtitles | هذه القضية أثارت اهتمامنا لأنلهاصلة.. بالسينما.. |
Bulunduğu şartlar bizim ilgimizi çekti. | Open Subtitles | الظروف المحيطة بالعثور عليه أثارت اهتمامنا. |
İlgimizi çektin.Bunu daha öteye götürmeye gerek yok Bill. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على اهتمامنا. لست بحاجة إلى القيام بأي شيء |
Nisan'dan ekim'e kadar ilgiyi nasıl sürdürürüz? | Open Subtitles | كيف نحافظ على اهتمامنا من شهر إبريل حتى شهر أكتوبر ؟ |