ويكيبيديا

    "اودع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • veda
        
    • jeton
        
    • hoşçakal
        
    • vedalaşayım
        
    Bu yüzden ne zaman küçük kızıma veda edecek olsam her zaman onu sevdiğimi söylerim. Open Subtitles لذا الآن، اتأكد في كل مرة اودع ابنتي الاصغر انا اقول لها انا احبك
    Sadece veda etmek istiyorum çünkü hiçbir mezarlıkta Tara'mı ziyaret edebileceğim bir mezarı olmayacak. Open Subtitles اُريد فقط ان اودع ابنتي. لأنه ليس هُنالك لا قبر ولا كَفن لها. حيث يُمكنني ان ازورها.
    Peki, bekle. Ben kömür benim küçük yumru için veda istiyorum, bekleyin! Ooh! Open Subtitles انتظروا , انتظروا اريد ان اودع قطعه الفحم الصغيره اريد ان اضمك بد الى ان تتحول الى قطعه ألماس
    Lütfen bir jeton daha atınız. Open Subtitles - ارجوك اودع 35 سنت اضافية " "
    Havaalanına gitmeden herkese hoşçakal demek istiyorum. Open Subtitles أُريدُ ان اودع الجميع قَبْلَ أَنْ أَذْهبُ إلى المطارِ.
    Tabii, ama önce bir vedalaşayım. Open Subtitles نعم , دعيني فقط اودع بعض الناس
    Halkıma veda edebilmeyi isterdim. Open Subtitles اتمنى انني استطيع ان اودع قبيلتي
    Anneme veda ettikten sonra arabada görüşürüz. Open Subtitles ساوفيكِ بالسيارة بعد أن اودع أمي
    Gitmeden önce anne ve babanıza veda edeyim diye düşündüm. Open Subtitles - لذا ظننت بان اودع امك و ابيك قبل ان اذهب
    Sadece en sevdiğim barmenime veda etmek istemiştim. Open Subtitles فقط اردت ان اودع صديقي المفضل
    - Anneme veda edeyim ben. - Felix, tekrar teşekkürler. Open Subtitles سوف اودع مامى
    Flora'ya veda etmeme izin ver. Open Subtitles (دعاني اودع (فلورا
    Birisine veda ediyordum. Open Subtitles كنت اودع احداً
    - Lütfen bir jeton daha atınız. Open Subtitles - ارجوك اودع 35 سنت اضافية " "
    - Lütfen bir jeton daha atınız. - Alo? Open Subtitles - ارجوك اودع 35 سنت اضافية " "
    En azından kardeşime hoşçakal diyemez miyim? Open Subtitles والان ايمكنني ان اودع اخي الصغير؟
    İlk önce Bethany'e hoşçakal demek istiyorum. O nerede? Open Subtitles ليس قبل ان اودع بيثانى
    Dur bir dakika. Kocanla da vedalaşayım. Open Subtitles انتظرى دقيقة يجب ان اودع زوجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد