Jelly Roll, buharlı bir gemi ile Avrupa'ya yolculuk yapmanızın nedeni nedir? | Open Subtitles | جيلى رول .. ما سبب القيام برحلة إلى اوروبا على باخرة بخارية؟ |
Avrupa'nın o bölgesinde aile bağlantıları olan bir yatırım bankacısıydı. | Open Subtitles | لقد كان على صله مصرفيه فى تلك المنطقه فى اوروبا |
Şimdi sıra geleneksel Doğu Avrupa düğün oyunlarını oynamaya geldi. | Open Subtitles | الأن حان وقت للعب ألعاب زفاف من تقاليد اوروبا الشرقية |
Ve Batı Avrupa'dan Orta Doğu'ya Afrika'nın bazı bölümlerini ve Akdenizin tamamını kapsayan her yöne binlerce kilometre uzanan bir bölgeyi yönetiyordu. | Open Subtitles | و هو يحكم منطقة تمتد لالاف الاميال من غرب اوروبا و الشرق الاوسط مرورا باجزاء من افريقيا و البحر الابيض المتوسط بأكمله |
Muazzam bir bilimsel gelişme olmazsa birkaç kısa yıl içinde Avrupa kıtlık çekecek! | Open Subtitles | ان تمنع اختراق علميا ضخما جدا بعد سنين قليلة, ستحصل في اوروبا مجاعة |
Peki neden yarasa dışkısını dünyanın öbür ucundan Avrupa'ya getiriyoruz? | Open Subtitles | ولماذا نحن نسوق براز الخفاش الى اوروبا بعيدا عن العالم؟ |
Açıkcası bence çocukluğumun güzel bir dönemini yaşadığım, burada Chicago'da doğduktan sonra Avrupa'da geçirdiğim zamana döndüğümde. Sözgelimi 1945 yılında Londra'da | TED | دعوني أعود بذاكرتي .. لقد قضيت فترة جيدة .. بعد ولادتي في شيكاغو في اوروبا .. اذا عبرت ذات يوم |
Bakın, 2000 yıl önce, Avrupa: dağılma, kutsal Roma İmparatorluğu'nun parçalanması. | TED | كما تعلمون فمنذ 2000 عام تعرضت اوروبا للتقسيم على يد الامبرطورية الرومانية |
Yani, Adam Smith, daha 18. yy'da yazmıştı, "Çin piyasası Avrupa'daki her şeye oranla daha büyük ve daha karmaşıktır." | TED | اعني ان آدم سميث كتب في اواخر القرن الثامن عشر ان السوق الصينية متطورة وكبيرة وأكثر تنظيماً اكثر من اي سوق في اوروبا |
Yine de bununla içiçe olan başka bir sorun var, Avrupa Dünya'dan gittikçe kopuyor, bu da gelecekle bağlarımızı koparıyor. | TED | ولكن هناك مشكلة ايضاً تسير قدماً مع هذه المشكلة هي ان اوروبا تبتعد من منآى العالم وحس جراء فقد الاحساس بالمستقبل |
Avrupa bir zamanlar, tabi ki, itimatıyle geleceğe hükmediyordu. | TED | اعني ان اوروبا كانت في مرحلة ما تتحكم في المستقبل بكل ثقة |
Jeff 1980'de liseden mezun olduğum zaman Avrupa'ya çıktığım yolculuğa rehberlik etmişti. | TED | ان جيف هو من قاد رحلتنا الى اوروبا عندما تخرجنا من المدرسة الثانوية في بداية الثمانينات |
Ve bunlar, 19. ve 20 yüzyılın aydınları ya da devlet adamlarıdır. Temel olarak Avrupa'ya bakmış ve imrenilecek birçok şey olduğunu görmüşlerdir. Örneğin, bilim ve teknoloji. | TED | وهؤلاء كانوا من العلماء أو رجال الدولة والسلطة منذ القرن التاسع عشر ولاحقاً في القرن العشرين بدأوا ينظرون الى اوروبا .. بصورة ما يجعلهم يحترمون علومها وتكنولوجيتها |
19. yüzyılın başlarında Batı Avrupa'daki kiliseye katılım çok keskin bir şekilde düştü ve insanlar paniğe kapıldılar. | TED | في اوائل القرن التاسع عشر مرتادي الكنيسة في غرب اوروبا بدأوا في الانحدار بشكل حاد , و فزع الناس. |
Avrupa'da bu hayvanların yakalanmasını önlemeye yönelik girişimler de var. | TED | وهناك تحركات في اوروبا لمحاولة وقف الامساك بها |
Sonraki 150 yıl boyunca, bu akım tüm Avrupa'ya yayıldı. | TED | وخلال 150 سنه انتشر هذا حول اوروبا كلها |
Bu bütün Avrupa'nın nasıl yenilenebilir enerjiye geçmesidir. | TED | و هذه الطريقة التي يمكن من خلالها أن تنتقل اوروبا بكاملها .إلى الطاقة الكهربائية المتجددة |
Almanlarla ilgili söylenen şu vardır; Almanlarla Fransızlar birleşmiş Avrupa'yı yaratma konusunda çok başarılılar. | TED | يجب ان يكون هناك ذكراً للالمان ان الالمان والفرنسيين يؤدون عملاً عبقرياً لانشاء اوروبا الموحدة |
Yani, düşünüyorum da Doğu Avrupalı oyuncuların en az yarısı bu kamplarda olmalı. | Open Subtitles | انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق |
Her zaman içimizde, bu şeyin Avrupaya geleceğine dair bir korku olmuştu. | Open Subtitles | لطالما كنا قلقين للغاية في اوروبا من أن الفكرة ستنتقل إلى هنا |
Yıkılması gerekiyormuş. Söyledim ona, alt tarafı bir baraka, Hotel Europa değil ki. | Open Subtitles | فقلت لها أن ذلك ثكنه عسكرية و ليس فندق اوروبا |
Danimarka ahlaksızlaşmış Avrupada son kale. | Open Subtitles | الدنمارك هي احد البلدان التي فسدت في اوروبا |
- Bu mudur? - Avrupadaki her polis teşkilatı arıyor. | Open Subtitles | النوع الذى يبحث عنة كل شرطى فى اوروبا وقد جلبوة اليكم |
İlk olarak daha Avrupalılar bu kıtanın varlığından haberdar olmadan çok zaman önce inşa edilmiş bir bina ile karşılaştık. | Open Subtitles | لاول مرة جئنا للبناء مبني منذ فترة طويلة قبل اوروبا عرف منذ وجود هذه القارة |