Bizde göz kalemi kullanan fazla erkek yok. Zaten isteyen de yok. | Open Subtitles | ليس لدينا أحد يرتدى خطوط للعين ليس منذ فتره على اى حال |
bu delilik kim benim öğretmemi ister ki ben Zaten çılgın fikirliyim bi de iyi yanından bak o kurbağa suratlıdan daha kötü olamazsın | Open Subtitles | هذا جنون , من يريدنى ان ادرّس اى شئ؟ انا هراء , هل تذكر؟ على اى حال , لا يمكن ان تكون اسوأ منها |
Her neyse, bu gece Lord hazretlerini Jane olarak ziyaret ediyorum. | Open Subtitles | على اى حال, سوف اقوم بزيارة اللورد الليلة على اننى جين |
Her neyse farz edelim ki bu odadaki herkes aynı Picasso'yu istiyor. | Open Subtitles | على اى حال , كل انسان فى غرفته يشترى لوحه لبيكاسو ذاته |
Anma törenini de iptal edecektik, ama bazı mezunlar yine de gideceklerini söylediler. | Open Subtitles | كنت سألغى الذكرى ايضا لكن البعض قالوا انهم سيقومون بها على اى حال |
Neyse, en azından beni karşılamaya gelmişsindir buraya umarım. | Open Subtitles | حسنا , على اى حال , هل جئت هنا لترحبى بعودتى على الاقل ؟ |
Herneyse, altı gün sonra lrak sınırlarında sıradan bir devriye görevi yapıyorduk... ve Eddie, lanet olası, bir tank mayınına bastı. | Open Subtitles | على اى حال بعد حوالى ستة ايام كنا نقوم بعملية مسح عاديه على الجانب العراقى وايدى تلقى قذيفه من مضاد الدبابات |
Bu arada, siz beklerken ben konsolosluğu aradım. | Open Subtitles | على اى حال,بينما كنت منتظرا, اتصلت بالقنصليه.نعم. |
Ancak, üzerinde düşünülecek bir sorun teşkil etmenize memnun oldum. | Open Subtitles | على اى حال يسرنى ان ابحث انت اعطيتنى لغز لآفكر به |
Bu durum da, Bunu bilmeni istiyorum Zaten her şeyi biliyorsun. | Open Subtitles | فى اى حال اريدك ان تعرفى تعرفى كل شئ باى حال |
Babana ulaşamayabilir. Zaten yakında bunu öğreniriz. | Open Subtitles | وربما لا يصل الى ابيك على اى حال, سنعرف قريبا |
Bilmiyorum, Zaten devam edeceğim. Çünkü beni kiralayan adam öldürüldü. | Open Subtitles | لا اعرف, ربما اريد الأستمرار على اى حال بسبب ان هناك رجلا قد استأجرنى وقُتل |
Haklısınız. Zaten sabaha balon gibi olacak. | Open Subtitles | ربما انت على حق,تنتفخ مثل البالون فى الصباح على اى حال |
Her neyse, dün gece geldiğim için... tekrar özür dilerim. | Open Subtitles | على اى حال , اعتذر مرة اخرى لحضورى ليلة امس |
Her neyse, ona verdiğimiz yatıştırıcı bize Evanston'dan ayrılmak için yeterli zaman verdi. | Open Subtitles | على اى حال المسكن الذى حقناه به اعطانا وقت كافى للخروج من ايفانستون |
Her neyse, cenazesi için bir takım elbiseye ihtiyacım var. | Open Subtitles | على اى حال ، أحتاج إلى بدله من أجل الجنازه |
Her neyse, resimlere bayıldılar. Baksana şuna, her yerde varlar. | Open Subtitles | على اى حال لقد احبوها انظر انها فى كل مكان |
yine de değerli bir parçasın. Seni polislere teslim etmeliyim. | Open Subtitles | انت انسانة عنيدة على اى حال, يجب ان ابلّغ عنك الشرطة |
Eğer olamazsam, yine de bin ve bana bir yer ayır. | Open Subtitles | لو لم الحق بك, اركبى على اى حال, واحتفظى بمقعدى |
En azından, o pis işleri yapacak kadar sevmiyorum. | Open Subtitles | على اى حال , هذا لا يكفى لان تقوم بهذا الهراء بعد الان. |
Herneyse, sizi provalarımızı... bitirdiğimizi söylemek için aradım. | Open Subtitles | على اى حال انا اتصلت لاخبرك اننا قد اكملنا جميع البروفات الغنائيه |
Bu arada, tuneldeki göden nasıl geçmeyi planlıyorsunuz? | Open Subtitles | حسناً ، كيف تخطط لعبور البحيره فى ذلك القارب على اى حال |
Ancak öyle bir plan yaptım ki her biri diğerinin hayatını kurtarma onur ve şerefine erişebilir. | Open Subtitles | على اى حال , وضعت خطة حيث قد يكون لكل منها .شرفاً ومجد من إنقاذ حياة اُخرى |
- Beni kobay olarak kullandın. - Nasıl olsa ölecektin. | Open Subtitles | انتى تجرى تجارب على لقد كنت ستوموت على اى حال |