Buna kendi deyimimizle bir Eyfel Kulesi anı yaratmak fırsatı olarak bakıyorum. | TED | أنا أنظر لهذه الفرصة لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها. |
O Eyfel Kulesi anı tavanı kıracak o rastgele yükseklik tavanlarını ve ahşap binaların rekabete katılmasına izin verecek. | TED | لحظة برج ايفل ستكسر السقف، هذه الأسقف المرتفعة اعتباطاً، وتسمح للمباني الخشبية بأن تنضم للمنافسة. |
Eminim Eyfel kulesine gitmediğimizi hissetmiştir. | Open Subtitles | أراهن بأنه يمكنها الشعور بأننا لسنا ذاهبون لـ برج ايفل |
Ama, Dr. Evil, kedigillerin tekrar canlandırılmasında ummadığımız karışıklıklarla karşılaştık.. | Open Subtitles | -لكن لم نقدر ان نتوقع مثل هذه التعقيدات يا د.ايفل |
Evil, gene cıvıklık yapıyor. | Open Subtitles | انه ايفل يحاول ان يخدعنا ثانيا |
İçerde Taç Mahal ve Eiffel Kulesi vardı. | Open Subtitles | ابى اخذنا الى ليجو لاند مره وتاج محل وبرج ايفل |
Sağlam çak! Vajina Monologları Son Hafta | Open Subtitles | "برج ايفل" :$تعبيرذو دلالةأخرى* |
Deuce'dan esinlenerek, Carol sonunda Eyfel Kulesi'ne seyahat etme rüyasını gerçeğe dönüştürdü... Çok özlenecek. | Open Subtitles | ♪ بواسطة الهام دوس ، كارول اخيراً حققت حلمها بالذهاب بـ عطلة الى قمة برج ايفل .. |
Eyfel Kulesi'nin tepesinde onu öptüm. | Open Subtitles | وكما تعلمين قمت بتقبيلها في قمة برج ايفل |
Eyfel kulesini yapan adamım. | Open Subtitles | قام ببناء بُرج ايفل بالمعدن والقوة العضلية |
Ben Eyfel Kulesi'ni de görmek isterim mümkünse ama sorun degil. | Open Subtitles | أنا أريد وعلى كل حال أن نذهب وأرى برج ايفل في أحد الأوقات اذا كان هذا ممكناً |
Büyük bir gorilin Eyfel Kulesi'ne tırmanıp "Paris hep bizimle olacak" dediği film gibi mi? | Open Subtitles | أفلام قديمة؟ مثل الغوريلا التى تسلقت برج ايفل وقالت: |
Okul şeyleri. En güzeli de Eyfel Kulesi'ydi. | Open Subtitles | أشياء مدرسية , لقد كانت مثل برج ايفل , إنه جميل |
Evil Corp'tan aldığın ödüllerle kardeşine mesajlar atarak onu şımarttın. | Open Subtitles | قمتى بكتابة تعهد لأختك لأن شركة (ايفل) تعطيكى جوائز مضاعفة |
Evil, lütfen! Şaka yapmıyorum! | Open Subtitles | ايفل ارجوك انا لا أمزح |
Kes artık, Evil! Hiç komik değil! | Open Subtitles | توقف ايفل لم يعد هذا مسليا |
Dr. Evil, gerçekten size ödeme yapılacağını umuyor musunuz? | Open Subtitles | -هل تتوقع انهم سيدفعون يا "د.ايفل"؟ |
Eiffel'i görünce çığlık atacaktım. Korkunç. | Open Subtitles | أنا تقريبا صرخت عندما كنا قاد من قبل برج ايفل. |
Tabi, Eiffel Kulesini sadece bir kere gördüm o da otelin penceresinden. | Open Subtitles | وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق. |
eğlence burada, Eiffel kulesinde yürüyüşe çıkmış sanki bir deli kadın atlamış Seine nehrine, ve demiş ki | Open Subtitles | هناك الفرح، وبرج ايفل يذهب للنزهة مثل امرأة مجنونة كانت يقفز فوق نهر السين، ثم تقول: |
Sağlam çak! | Open Subtitles | "برج ايفل" "برج ايفل" |
Evel Knievel... you've got yourself some competition. | Open Subtitles | ايفل كنيفيل لقد حصلت لنفسك على بعض المنافسة |
- Hadi Paris'e Eifel kulesine. | Open Subtitles | رؤية برج ايفل ؟ تريدين الرقص على الشاطى مع الطبول |