Bayanlar ve baylar, şu anda Kleopatra'nın Kızıl Kalbi'ne bakıyorsunuz. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة أنتم تنظرون الى القلب القرمزي الحقيقي لكليوباترا |
Şimdi baylar ve Bayanlar,sırada elinizdeki katalogların ön yüzünde bulunan 34 numara var. | Open Subtitles | والآن , ايها السيدات والسادة رقم 34 على الغلاف الأمامى للكتيب |
Bayanlar ve baylar, karşınızda 4 Temmuz 1946'da doğan Ron Kovac. | Open Subtitles | ايها السيدات و السادة روني كوفتش ولد في الرابع من يوليو عام 1946 |
Bayanlar ve baylar izninizle... | Open Subtitles | ايها السيدات والساده من فضلكم انتبهوا لي قليلا |
Aranızdan bazı hanımlar bu programla ilgilenebilir. | Open Subtitles | ربما بضعة منك ايها السيدات قَدْ يُهتَمُّ به. |
Bayanlar baylar, deneme dalışı için sizi ilk tebrik eden olmama izin verin. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة دعونى ان اكون اول شخص يهنئكم كارل انت و الغواصة اورلاندو |
Bayanlar ve baylar, 23 yıldır doktorluk yapıyorum ve tıkandım. | Open Subtitles | ايها السيدات و السادة لقد مارست الطب لمدة 23 سنة والأن انا عاجز |
Baylar ve Bayanlar, bu akşamlık bu kadar. | Open Subtitles | هذة هى نهاية الليلة ايها السيدات والسادة |
Eğlence başlamak üzere, baylar Bayanlar. Lütfen bize katılın. | Open Subtitles | يسعدنا ايها السيدات و الساده ان نبدا الان انضموا الينا |
Baylar ve Bayanlar, şuradaki masada oturan ekip arkadaşlarınızdan. | Open Subtitles | ايها السيدات السادة ، هذا من اصدقائكم على الطاولة هناك |
Şey, siz Bayanlar güzel vakit geçiriyora benziyorsunuz. | Open Subtitles | جيّد،يظهر أنكم تستمعن بأنفسكم ايها السيدات |
Baylar, Bayanlar, ilginiz için çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لكم ايها السيدات والساده لانتباهكم الرحيم |
Bayanlar ve baylar... işbirliğinize çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | ايها السيدات والساده نشكركم جميعا لتعاونكم |
Lütfen geri çekilin. Bayanlar ve baylar... işbirliğinize çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | ايها السيدات والساده شكرا لكم جميعا لتعاونكم |
Bayanlar ve baylar, Amerika'nın sonraki başkanı, dostum, | Open Subtitles | ايها السيدات و الساده اقدم لكم رئيس الولايات المتحده القادم و افضل اصدقائى |
Bayanlar baylar bu gördüğünüz Batı'yı bize kazandıran silah. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة هذه البندقية التي هزمت الغرب |
Bu Bayanlar baylar, 73 manivela hareketli... avcı tüfeği... 7 atış kapasiteli, hedefi şaşmaz. | Open Subtitles | هذه البندقية ايها السيدات والسادة الهجومية رقم 73 الخزنة تطلق 7 طلقات على مسافة 400 ياردة في الثانية الواحدة |
Tik-tak. Bayanlar, baylar ay doğuyor. | Open Subtitles | القمر بدء بالارتفاع، ايها السيدات والسادة |
Baylar ve Bayanlar, lütfen beni dinler misiniz? Baylar ve Bayanlar, lütfen beni dinler misiniz? | Open Subtitles | ايها السيدات و السادة هل من الممكن ان تعيروني انتباهكم؟ |
Bayanlar, bana hastanede hastaların seks yapması konusundaki politikamla neden bu kadar ilgilendiğinizi açıklar mısınız? | Open Subtitles | ايها السيدات ، اشرحوا لي لماذا أنتم مهتمين بالقانون الذي وضعته بعدم قيام المرضى بالجنس؟ |
Aranızdan bazı hanımlar bu programla ilgilenebilir. | Open Subtitles | ربما بضعة منك ايها السيدات قَدْ يُهتَمُّ به. |