tüm bu ekstra ısı enerjisi, atmosferi ve tüm dünya sistemlerini ısıtıyor. | TED | وكل هذه الطاقة الحرارية الزائدة تُسخن الغلاف الجوي ونظام كوكب الأرض بأسره. |
"altın işletmesi olacağına inandığım bu yerin... "tüm özelliklerini size göstermeyi sabırsızlıkla bekliyorum. | Open Subtitles | ستوصف بصدق بأنها أكبر عملية تنقيب عن الذهب ذات مستقبل في العالم بأسره |
tüm gezegen güneşin etrafında saatte 67.000 mil hızında hareket ediyor. | Open Subtitles | الكوكب بأسره يندفع حول الشمس بمعدل 67 ألف ميل فى الساعة |
Soyut dünya, Bütün insanların dünyası konusunda bana yardımcı oluyor. | TED | وهكذا تساعدني الرياضيات البحتة على التعامل مع العالم الإنساني بأسره. |
O kameralar Bütün dünya bizi izleyebilsin diye mi orada diyorsun? | Open Subtitles | أتقصدين أن تلك الكاميرات موجودة حتى يتمكن العالم بأسره من مشاهدتنا؟ |
tüm dünyada mahkemede yerini alıyorsun. Sana yargılama gücünü kim verdi? | Open Subtitles | أنتم تقومون بإنتقاد العالم بأسره من أعطاكم تلك المقدرة على الإنتقاد |
Köpeklerden insanlara kadar tüm dünyayı bir araya getirmeye bayılıyorsun. | Open Subtitles | انت تحبين أن تربطي العالم بأسره من الكلاب الى الناس |
Asansörden indiğimiz an, korumam telefon ederek tüm binayı kapattırdı. | Open Subtitles | حال خروجنا من المصعد، أجرى حارسي اتصالاً لإقفال المبنى بأسره |
Yoksa kafanda tüm dünya renkler, şekiller ve rastgele seslerden mi ibaret? | Open Subtitles | أو هو العالم بأسره مجرد ألوان والاشكال العرضية والضجيج الذي في رأسك؟ |
Bana mı öyle geliyor yoksa tüm dünya değişti mi? | Open Subtitles | هل العالم بأسره تغير؟ أم أنا فقط من يشعر بذلك؟ |
tüm dünya sular altına kalana dek yağmur 40 gün 40 gece sürdü. | Open Subtitles | واستمرّ هطول المطر أربعين يومًا وأربعين ليلة إلى أن غمر الماء العالم بأسره |
Çünkü tüm paramı hukuk kitaplarına harcadım ve şu anda kuruş kalmadı. | Open Subtitles | إذ أنفقت مالي بأسره على كتب القانون ولا يسعني تدبير المزيد حالياً. |
Bunun sana, bize hatta tüm ofise büyük bir etkisi olabilir. | Open Subtitles | قد يكون لهذا الأمر أثر بليغ عليكي، وعلينا، وعلى المكتب بأسره. |
Bakın, deniz seviyesi problemi ve kriyosferin bundaki rolü son derece önemli ve tüm dünyayı etkileyecek. | TED | مشكل ارتفاع مستوى البحر ودور الغلاف الجليدي في رفعه مهم للغاية وسيؤثر على العالم بأسره. |
Bütün bu hikayede geleceğini seçme hakkı olan tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في هذا الموقف بأسره الذي يستطيع تحديد مستقبله. |
Dünyanın Bütün ağırlığını omuzlarında hissediyorsun ama sana yardım edebileceğimi söylediğimde bana güvenmelisin. | Open Subtitles | لديك حمل العالم بأسره علي كتفيك لكن صدقيني عندما أخبرك أنا أستطيع مساعدتك |
Bu haneler kömür kullanmaya başlarsa, kullanılan fosil yakıtlardan dolayı Bütün dünyamız kavrulur. | Open Subtitles | إن تحوّلوا لاستخدام الفحم ،ستجد لديك حرق للفحم أكثر مما يستخدمه العالم بأسره |
Bütün dünya sadece müziğiyle hayatları değiştiren bu adamın iyileşmesi için dua ediyordu bunda başka yardımsever çabaları da var. | Open Subtitles | العالم بأسره يتمنى الشفاء لهذا الرجل والذي أحدث تغييراً بحياة الناس ليس فقط عبر موسيقاه ولكن أيضاً عبر أعماله الخيرية |
Bütün dünya ayaklarının altında, en iyi işler seni bekliyor, ve sen bir köye gidip orada yaşamak mı istiyorsun? | TED | العالم بأسره بين يديك وتستطيع الحصول على أفضل الوظائف وتريد أن تذهب لتعمل في قرية؟ |
koca dünyada bunun bir eşi daha yoktur! | Open Subtitles | ليس هناك إثنتان بهذا الشكل في العالم بأسره |
Bunlar yeryüzündeki en berbat sirk arabaları, ve beni zengin edecekler! | Open Subtitles | هذا هو أضعف سيرك سيارات فى العالم بأسره وسوف يجعلوننى غنياً |
herkes çoktan uyanmış gibi görünüyor. Neden sınıfınızı alıp bilgilendirmiyorsunuz? | Open Subtitles | بما إن العالم بأسره مُستيقظ في الخامسة لماذا لا تجمع فصيلتكَ هنا وفي التشكيلة؟ |