Hal böyle iken, durumun etkisi kaçınılmaz olarak baskın geliyor gibiydi ve bu zengin oyuncular daha fazla kraker yemeye başladı. | TED | وحتى الآن، وعلى الرغم من ذلك فإن قوة الموقف تبدو فيها الهيمنة حتما، وبدأ أولئك اللاعبين الأغنياء بأكل الكعك المملح أكثر. |
Lokavorlar, organivorlar, vejetaryenler, aşırı vejetaryenler ( et ve hayvanlardan çıkan hiçbir şeyi yemeyenler, yumurta, süt vb ), gurmeler ve sadece iyi yemek yemeye meraklılarımız. | TED | اللوكافريون، العضويون، النباتيون، الذواقون ومن هم مهتمون بأكل طعام جيد فقط. |
Günde bir öğün yemek yer, gece dört saat uyurdu. | Open Subtitles | بأكل وجبة واحدة في اليوم والنوم أربع ساعات في الليلة |
Vaktimi senin ve eski koçum gibi donat.. ...yiyerek harcamayacağım. | Open Subtitles | و لن أضيع حياتي بأكل الدونات مثلك و مدربي السابق |
- Sen birşeyler ye, sabah konuşuruz. | Open Subtitles | إنك منزعجة يا ابنتى قومى بأكل شئ و سوف نتحدث فى الصباح |
büyük dinazor bebek dinozoru yedi sonra küçük dinazoru tükürdü ve ayağının üzerine koydu. | Open Subtitles | لذلك، قام هذا الديناصور الكبير.. بأكل هذا الصغير، و.. بصقه، ثم وطأه بقدمه. |
Yeterli yiyecek bulduklarında, birkaç dakika içinde sayılarını ikiye katlıyorlar. | Open Subtitles | الذي يمكن أن يضاعف في العدد كل بضع دقائق بأكل الغذاء الكافي. |
- Pirincimi yiyeceğim. - Hayır, yemeyeceksin. | Open Subtitles | ـ سوف أقوم بأكل الأرز الخاص بي ـ لا ، لن تفعلها |
Tabi bu,doymak bilmeden yemeye başladığı öğle yemeklerinden daha önceydi. | Open Subtitles | كان هذا , طبيعياْ , قبل أن تبدأ بأكل الطعام الكبير |
Elini yemeye devam et, öğlen aç kalmamış olursun. | Open Subtitles | أذأ استمريتي بأكل أضافرك لن تكوني جائعه لوجبة الغداء |
Ve yerinde olsaydım, yemeğimi kamışla yemeye hazırlanmaya başlardım. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك لبدأت بأكل التبن على العشاء |
Deney için gelen bu deneklere şu basit soru soruldu: Bir dakika sonra patastes cipsi yemek ne kadar hoşuna gidecek? | TED | هذه موضوعات تخضع للتجربة التي ستسأل أبسط أنواع الأسئلة: ما هو مدى إستمتاعك بأكل البطاطس المقلية بعد دقيقة من الآن؟ |
Söyle bana, sence birini yiyerek onun gücünü almak mümkün müdür? | Open Subtitles | أخبرني، هل من الممكن أن تأخذ قوة أحد ما بأكل لحمه؟ |
Ve sonuç olarak 1 milyondan fazla Kuzey Koreli kıtlık süresince açlıktan öldü ve bir çoğuda ot, böcek ve ağaç kabuklarını yiyerek hayatını sürdürdüler. | TED | وإنتهت بوفاة أكثر من مليون شمال كوري في المجاعة، ولم ينجُ البقية إلا بأكل العشب والحشرات ولحاء الأشجار |
Zehirli yarımı Sezar'a ver, diğer yarımı sen ye. | Open Subtitles | أعطى النصف المسموم للقيصر و قم بأكل النصف الآخر |
Ve adamım yoldayken birkaç tane dondurma yedi. | Open Subtitles | و رجُلى قام بأكل قطعتين من المُثلجات فى طريقه إلى هُنا |
Evet, bir tanesi elimden fıstık yiyecek sandım. | Open Subtitles | آجل , أعتقد أنه سيقوم بأكل الفول السوداني من يدي |
Eğer beni tutmazsan, bütün hepsini ben yiyeceğim. | Open Subtitles | إذا لم تقومي بإيقافي سأقوم بأكل هذا الشيء بكامله لوحدي |
Bu süre boyunca neredeyse her şeyi yedim ve yenilmesini tavsiye ettim. | TED | خلال هذه الفترة أكلت ونصحت بأكل أطعمة في كل شئ. |
Vücudum kendi saçını yiyor. Baksana Kumarbaz Jim, gel bakayım. | Open Subtitles | بدأ جِسمي بأكل شعري من الجوع دايمون جيم, تعال لهنا |
Onlar hastalanmadılar bile. O zaman içkide değildi. Bir şeyler yemiş miydi? | Open Subtitles | إذاً، لو لم يكن بداخل المشروب هل قام بأكل شيئ ما ؟ |
Çok güzel. "Üç numara, kedi yedir." | Open Subtitles | رقم ثلاثة قم بأكل ضفدع |
Sen karmaşık seks davranışlarda bulunup am yiyen birini sevebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحب شخصا كانت آخر ما فعله التورط بأكل بتوس؟ |
- Her şeyi yerim. Nişandan bir şey olmadıkça yerim. | Open Subtitles | سأقوم بأكل اي شيئ طالما هو ليس من الخمر. |
Hadi biraz çilekli dondurma yiyip bütün dertlerimizi unutalım. | Open Subtitles | والآن لننسى متعابنا بأكل وعاء كبير من آيسكريم الفراولة |
İşten eve geliyorum Serge'e peynirli makarna yapıyorum ve o banyo yaparken, ben de tabağında kalanları yiyorum. | Open Subtitles | اعود الى المنزل من العمل اطبخ له بعض الماكروني والجبن ثم اقوم بأكل ما يتبقى في طبقه بينما هو يغتسل |