Bir erkeğe bakire olduğunu söyleyip onun bunu anlayışla karşılamasını bekleyebilirsin ama bakire olduğumu, sonra olmadığımı şimdiyse yeniden olduğumu söylemek-- | Open Subtitles | وهو شيء أن تخبري شابًا بأنكِ عذراء وتأملي منه أن يتفهم، لكن أن أخبره بأنني كنت عذراء وبعدها لم أعد كذلك |
Haftalar önce bütün çalışma planımı senin için değiştirecek olduğumu anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهمين بأنني كنت سأغيّر كل مخططاتي للعمل من أجلك قبل أسابيع |
Ve hep aynı rollerin verildiği bir aktör olduğumu hissettim. | TED | وشعرت بأنني كنت كائن يؤدي دورا كالممثل. |
Öyle mi? Yani sizce dün gece iyi miydim? | Open Subtitles | نعم، إذا هل تعتقد حقا بأنني كنت جيدا ليلة أمس؟ |
Başka insanlar var burada, hafifmeşrep olduğumu düşünürler. | Open Subtitles | هناك ناس آخرون هنا وهم يعتقدون بأنني كنت دعي. |
Samimi olduğumu anlamış olmalısın. | Open Subtitles | آلا تدركين بأنني كنت أقول الحقيقة في القطار ؟ |
Bazıları komik olduğumu söylüyordu. | Open Subtitles | نعم , فبعض الناس قد رؤوا بأنني كنت مضحكة فيه |
Ve bütün bu yıllar boyunca senin arkanda olduğumu da biliyorsun! | Open Subtitles | وأنتٍ تعرفين حق المعرفة بأنني كنت أساندك طوال هذه السنوات |
Sonra Güzellik Dergisi'nden bir gazeteciye deli bir mükemmeliyetçi olduğumu ve onu çıldırmanın sınırına getirdiğimi söyledi. | Open Subtitles | بعد ذالك , اخبرت مراسل في مجله بأنني كنت مرشدها اللذي انتقدها انتقاداً احبطها |
Sanki karnımın aç olduğumu hissetmişti. | Open Subtitles | وكما لو أنها تستطيع أن تشعر بأنني كنت جائعاً |
Benim deli ya sarhoş ya da deli ve sarhoş olduğumu düşünmen ihtimaline nedeniyle. | Open Subtitles | هذا فحسب في حال إن اعتقدتَ بأنني كنت ثملةً أو مجنونة أو ثملةً مجنونة |
Ve eğer burada olduğumu bilseydi bana da aynı şeyi yapardı. | Open Subtitles | وهو سيكون عندي، أيضاً إذا عرف بأنني كنت هنا |
Seçilen en genç kraliçe ben değildim ama şimdi düşünüyorum da yeterince büyük olduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | لم أكن أصغر ملكة تم انتخابها ولكن الآن وبعد التفكير في الأمر لست متأكدة بأنني كنت كبيرة كفاية |
Hasta olduğumu söylediler. Galiba, deliydim. | Open Subtitles | لقد أخبروني بأنني كنت مريضة أظن , مجنونة |
Onlara bakire olduğumu ve... 1.000$ istediğimi söyledim. | Open Subtitles | أخبرتهم بأنني كنت عذراء وأردت 1,000 دولار |
Sonra Güzellik Dergisi'nden bir gazeteciye deli bir mükemmeliyetçi olduğumu ve onu çıldırmanın sınırına getirdiğimi söyledi. | Open Subtitles | بعد ذالك , اخبرت مراسل في مجله بأنني كنت مرشدها اللذي انتقدها انتقاداً احبطها |
Sonra da onun kraliçesi olduğumu söyleyip geçiştirmeye çalışırdı. | Open Subtitles | ثم يحاول التغطية على هذا بأنني كنت مليكته |
Olsaydı, rapor etmez miydim? | Open Subtitles | لو انني كنت أعرف, ألا تعتقد بأنني كنت لأبلغ عن الأمر؟ |
Sadece usül, hepsi bu.Ama onlara söyleyemediğim evli bir kadınla birlikte olduğum. | Open Subtitles | مجرد اجراء اعتيادي، ولكن لم استطع اخبارهم بأنني كنت برفقة امرأه متزوجه |
Ancak orada kaldım, çünkü çok nadir olarak görülecek bir şeye tanıklık ettiğimi anladım, başarı ve ustalık arasındaki o farka. | TED | و لكني بقيت لأنني أدركت بأنني كنت أشهد ما هو من النادر أن يلمح، الاختلاف بين النجاح و التفوق. |
Russ beni kontrol ederdi, herkese onun küçük kızkardeşi oldugumu hatırlatırdı. | Open Subtitles | كان ذلك يعني أن روس يتفقدني و يجعل الجميع يعرفون بأنني كنت اخته الصغيرة |