Her ne pahasına olursa olsun onunla ayrılmamalıydık. | Open Subtitles | كان يجدر بنا البقاء سوّية بأيّ ثمن لصالحها |
Aslında, çünkü öyleyse erkek arkadaş sıkıcı trajik ama kalın kafalı ki ne pahasına olursa olsun kaçınılması gereken bir şey. | Open Subtitles | مأساوي، ولكن بليد الذي ينبغي إجتنابه بأيّ ثمن |
Çok iyi eğitilmiş, uykudaki bir Rus ajanıyla karşı karşıyasınız. ne pahasına olursa olsun kimliğin korur. | Open Subtitles | أنتما في مواجهة عميل روسي نائم مدرّب جيّدا الذي سيحمي هويته بأيّ ثمن. |
Bu davayı Ne olursa olsun kazanmak istiyoruz. | Open Subtitles | هذه القضية متعلّقة بشأن الإنتصار بأيّ ثمن. |
Ne olursa olsun planı koru. | Open Subtitles | احمِ الخطّة بأيّ ثمن. |
Ama kökeniniz insanlık. Ne kadar gelişmiş olsanız da ne pahasına olursa olsun hayatta kalma içgüdünüz olacaktır. | Open Subtitles | ولكنّ أعضاؤك بشريّة، لا يهمُ مدى التقدُم الذي أنتَ عليه، فستُحاولُ البقاء حيًّا بأيّ ثمن. |
ne pahasına olursa olsun senin dönüşünü ayarlamak için Başkan tarafından gönderildi. | Open Subtitles | مُرسل عن طريق رئيسكم ليوافض عودتك بأيّ ثمن |
ne pahasına olursa olsun, tehlikeyi yok etmek için anlaşmıştık. | Open Subtitles | - بالطبع - قمنا بتحالف للتخلص من هذا الخطر بأيّ ثمن |
Ailenle ve A.B.D arasındaki ilişki ne pahasına olursa olsun korunmak zorunda. | Open Subtitles | العلاقة بين عائلتك و"الولايات المتّحدة" يجب أن تُحمى بأيّ ثمن. |
İçinde bulunduğum ruh halinde ne pahasına olursa olsun siz de vardınız. | Open Subtitles | وحسب حالتي حينئذٍ... ذلك عنى بأيّ ثمن... بمن فيهما نحن. |
Ama herkes unutmuş görünüyor ki biz ne pahasına olursa olsun sadık kalacak cesareti gösteririz. | Open Subtitles | لكن يَبدو أنّ الجميع قد نسوا... بأنّ ما زال لدينا الشجاعة... للبقاء موالين بأيّ ثمن. |
Ama şimdi anlıyorum ki bu iş hep seninle ve Ne olursa olsun Veronica'yı yenmenle ilgiliymiş. | Open Subtitles | لكني بدأت ألاحظ، أن هذا كله حولك أنت وهزيمة (فيرونيكا) بأيّ ثمن |
Ve Rene, Ne olursa olsun şiddetten kaçın. | Open Subtitles | و(رينيه)، تفادى العنف بأيّ ثمن |
Tolman'a vermeyeceğini biliyordun. Fiyatı Ne olursa olsun. Mecbur kaldığın şeyi yaptın. | Open Subtitles | عرفتِ بقراره بعدم تسليمه لـ (تولمان) بأيّ ثمن لذا قمتِ بما شعرتِ أنه عليكِ... |
Ve dinle, Kohinoor'u Ne olursa olsun mutlaka istiyorum. | Open Subtitles | أصغِ، أنا أريد (الكوهينور) بأيّ ثمن |
Ancak ne yaparsan yap, Vincent'ı korumak istiyorsan Ne olursa olsun, onu Gabe'den uzak tut. | Open Subtitles | لكن أيّما أنت عازمة على فعله وإن كنتِ تريدين إنقاذ (فينسنت)... عليك إبقاءه بعيدا عن (غايب) بأيّ ثمن |