Bunun nedeni suyun çok soğuk yani yoğun ve ağır olmasıdır. | Open Subtitles | يحدث الغرق ،لإن الماء بارد جداً ،مما يجعله أكثر كثافةً ووزناً |
- İçliklerinizi koysanız iyi olur, çünkü çok soğuk olacak. | Open Subtitles | من الأفضل أن تجلبوا معاطفكم لأن الجو بارد جداً هناك |
Dr. Volker, burada kışların çok soğuk olduğuna dair kanıt bulduğunuzu söylediniz. | Open Subtitles | دكتور فولكر , وجد حقيقة هنا أنه سوف يكون بارد جداً هنا |
Dünyada uzun bir günün ardından buz gibi biradan alınan ilk yudum gibisi yok. | Open Subtitles | ليس هناك أفضل من هذا في العالم من الرشفة الأولى من شراب بارد جداً بعد يوم متعب |
- çok soğuk. - O kadar soğuk değil anne. | Open Subtitles | إنه بارد جداً إنه ليس بتلك البرودة يا أمي |
Dışarıda çalmak için hava çok soğuk dostum, değil mi? | Open Subtitles | مرحباً, الطقس بارد جداً, لتعزف بالخارج يا صاح, اليس كذلك؟ |
Eğer aşı çok sıcak olursa bozulur, ama ilginçtir ki çok soğuk olursa da bozulur. | TED | اذا كان اللقاح دافيء لحد ما، فأنه سينهار، ولكن بشكل مثير، يمكنه أن بكون بارد جداً وأن اللقاح سينهار. |
Mars çok soğuk bir gezegen, yüksek düzeyde UV ışınımı altında ve aşırı kuru. | TED | المريخ كوكب بارد جداً. تغمره مستويات عالية من الأشعة فوق البنفسجية وجاف للغاية. |
Biraz üşüdüm. Bu gece çok soğuk. | Open Subtitles | اشعر بالبرد قليلاً الجو بارد جداً الليلة |
Burası çok soğuk. Burası soğuk, her adam dövüşemez. | Open Subtitles | هذا الجانب بارد جداً.إفترض أن هذا الجانب بارد.أي شخص لا يستطيع القتال |
Dışarısı çok soğuk. İçeri girebilir miyiz? | Open Subtitles | الجو بارد جداً في الخارج هل تسمحون لنا بالدخول؟ |
çok soğuk Will. Ateşe bir odun daha at evlat. | Open Subtitles | إنه بارد جداً جداً يا ويل ضع جذع شجرة آخر على النار يا فتى |
Çok, çok soğuk Will. Ateşe bir odun daha at evlat. | Open Subtitles | إنه بارد جداً جداً يا ويل ضع جذع شجرة آخر على النار يا فتى |
...unutmayın bu çok gürültülü ve de çok soğuk olacak! | Open Subtitles | تذكروا الهواء سيكون بارد جداً لذا احبس انفاسك لاطول فتره ممكنه |
Burası çok soğuk. Bir penguenin taşaklarını bile dondurabilir. | Open Subtitles | هذا المكان بارد جداً يجمّدخصيتيّالبطريق. |
Bizimkilerin dışarıda sigara içtiğine inanamıyorum. Hava buz gibi. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم بالخارج يدخنون الجو بارد جداً هناك |
Ama buz gibi, su dizlerime kadar geldi. | Open Subtitles | لكن المكان بارد جداً المياه تصل إلى ركبي |
Bazen o kadar soğuk oluyor ki katlanamıyorum. | Open Subtitles | . أحياناً يكون الجو بارد جداً كان من الصعب جداً تحملها |
Sahanın her yanında. Forvet için fazla soğuk. | Open Subtitles | سأنتشر فى الملعب.الجو بارد جداً على أن ألعب كمهاجم. |
Bence 25 Nisan ne çok sıcak, ne de çok soğuktur. | Open Subtitles | سأقول 25 ابريل لأنه ليس حار جداً وليس بارد جداً |
Yani, basitçe, çifteleşmeleri için, burası oldukça soğuk olacak-- ...aynı Simms gibi. | Open Subtitles | لذا، ببساطة، الجو بارد جداً لهم للنضوج جنسياً مثل سيمز هنا |