Şimdi Mammal ve Nasserine'in de bebeği oldu. Ben hariç, herkes orada. | Open Subtitles | الان بما ان مامول ونازرين انجبا طفلا فالجميع سيكونون هناك باستثنائي |
Ben hariç. Ben kedi gibiydim. Hep dört ayağımın üzerine düşerdim. | Open Subtitles | باستثنائي أنا، لقد كنت مثل القطط أمشي دائما على أربع |
Diğer aslanlar saatler önce avlanmaktan vaz geçmişlerdi. Baban hariç tabii... | Open Subtitles | جميع الأسود كانت تعطيهم ساعات لكي يمروا باستثنائي أنا العجوز |
Bir içki daha alacaksın ve benim dışımda kimle istersen sohbet edeceksin. | Open Subtitles | أنت سوف تقومي بعمل مشروب ويمكنك التحدث مع أي شخص تريدين باستثنائي |
Üç saat sonra bu yangın evimi, benim dışımda her şeyi küle çevirmişti. | TED | وبعد ثلاث ساعات، حوّلت تلك النار منزلي وكل ما احتواه باستثنائي أنا الى رماد. |
Evet, evet. Hepimizin planları vardı. Benim dışımda tabii. | Open Subtitles | أجل ، كلنا لدينا مخططات باستثنائي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط |
Benim dışımdaki herkes çeklerini aldı. | Open Subtitles | كل الفتيات استلموا اموالهم باستثنائي |
Sanırım ben hariç herkes müdüre sakso çekiyor. | Open Subtitles | أعتقد أنّ جميع العاملات باستثنائي يمارسون الجنس الفموي مع المدير |
Anlaşılan ben hariç dünyadaki herkes biliyormuş. | Open Subtitles | يبدو أن كل شخص في العالم يعلم ما الذي يجري باستثنائي |
Ben hariç her şeyin. | Open Subtitles | أعني، كلّ شئ أملكه في نيويورك كلّ شئ باستثنائي |
Onu kurtarmaya çalışan bir doktor var ve ben hariç herkese heyecan verici görevler verdi. | Open Subtitles | وهناك تلك الطبيبة التي تحاول إنقاذها وهي توكل الجميع بمهام مشوقة باستثنائي. |
herkes benim için çok sevinçli idi, ben hariç. | TED | وكان الجميع سعيداً من اجلي باستثنائي |
Herkes silahbaşı yaptı. Ben hariç! | Open Subtitles | لقد تم استدعاء الجميع، باستثنائي. |
Seni ben hariç hiç kimse sevmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يحبك أبداً باستثنائي أنا |
Bu olayda, milyonlarca parçaya ayrılmış... bunun bıçak olduğunu hiçkimse anlayamazdı, benim dışımda, tabiki. | Open Subtitles | في هذه الحالة, تكسر إلى مليون قطعة, ولن يعرف أحد أنه كان سكينا باستثنائي, طبعا |
Hani Jim'in benim dışımda herkese anlattığı spor pazarlaması işi vardı ya? | Open Subtitles | الماركات الرياضية العمل جيم اخبر الجميع باستثنائي |
Benim dışımda herkesin kızlar konusunda şansı yaver gidiyor. | Open Subtitles | الجميع يصادفهم حظ جيد مع الفتيات باستثنائي. |
Nasıl olurda benim dışımda herkesle konuşuyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتحدثين مع الجميع باستثنائي ؟ |
Evet. Benim dışımda. | Open Subtitles | أجل باستثنائي أنا |
Benim dışımda , Çünkü ben Panda Poo'yum | Open Subtitles | باستثنائي, لأني لدي قذارة الباندا! |
- Hayır , sen beni sevmiyorsun. - Seni benim dışımda kim seviyor? | Open Subtitles | لا، أنت لا تحبني - من يحبك باستثنائي - |
Ama benim dışımdaki herkes gibi. | Open Subtitles | لكنكِ تحبين الجميع باستثنائي. |