ويكيبيديا

    "باص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • otobüs
        
    • otobüsü
        
    • otobüsün
        
    • otobüste
        
    • otobüsüne
        
    • Bas
        
    • otobüse
        
    • otobüsünü
        
    • otobüsünün
        
    • servisinden
        
    • Otobüsle
        
    • Pas
        
    • Bass
        
    • Bus "
        
    • otobüsünde
        
    Kocama bir şeylerin olması lâzım otobüs çarpabilir, üstüne yıldırım düşebilir. Open Subtitles اخبرتكِ حتى لو حدث له اي شيء, صدمه باص صعقه البرق
    Yani otobüs alırsınız. Hepimizin bildiği basit otobüs. TED إذن ستحصل على باص ، هو باص بسيط يعرفه الجميع
    Montgomery otobüs Eyleminden sadece 14 yıl sonra, bir grup LGBT aynı stratejiyi uyguladı. TED بعد ١٤ عاماً من مقاطعة باص مونتجومري اتبعت مجموعة من مناهضي حقوق المثلية نفس الإسترايجية
    Büyük demiştin, ama bir otobüsü yutacak kadar büyük olduğunu hiç düşünmemiştim! Open Subtitles قلت انه كبير ولاكني لم اعتقد انه يستطيع اكل باص كأنه يتنفس
    Sadece bir otobüsün olduğunu ve onu her daim gördüğünüzü varsayalım. Open Subtitles لنفترض أن هناك كان باص واحد وأنت يُمْكِنُ أَنْ تَراه دائماً
    Kredi kartınızla 22 eyalete 22 otobüs bileti alınmış. Open Subtitles 22تذكرة باص تم شراؤها ببطاقتكم الائتمانية الى 22 ولاية مختلفة
    Bu otobüs işini anladığımdan pek emin değilim. Open Subtitles لا أعتقد أنني قادر على اِدراك عمل باص المدرسة
    Yaşlı bir adamanın kullandığı turuncu renkli minibüs otobüs durağında bekleyen yayalara çarptı. Open Subtitles شخص عجوز يقود باص برتقالي اصطدم في الحشود التي تنتظر الباص بالموقف الخاص هل انت بخير ايب ؟
    Gidemezsin. Gunner yok. otobüs yok. Open Subtitles لايمكنك الذهاب ليس معنا جانر وليس لدينا باص
    Evet, ama ne otobüs ne de taksi var. Tamam mı? Burada sıkışıp kaldık, anladın mı? Open Subtitles حسناً، ولكن لا يوجد هناك باص أو تاكسي نحن عاجزون عن فعل شئ، حسناً؟
    Gümüş ağacının yukarı tarafında benzin istasyonunun arkasında bir otobüs durağı var Open Subtitles هناك محطة باص خلف محطة البنزين أعلى الشجرة الفضية
    Gold Diggers'lar için Eyalet Şampiyonluğu bir otobüs uzakta artık. Open Subtitles بطولة الولاية هي على بعد ركوب باص من أجل جولد ديجير
    Benzer şekilde, köşedeki turuncu kutu, bir okul otobüsü ve ona da farklı davranmamız gerekiyor. TED نفس الشيء ، المربع البرتقالي على الجنب هنا ، هو عبارة عن باص مدرسة، ويجب أن نتعامل مع هذا بشكل مختلف أيضا
    Bu kahrolası bir okul otobüsü. Hadi ama. İçeri girmeyeceğim. Open Subtitles إنه باص مدرسة لعين، هيا أنا لن أدخل إلى هناك، هيا
    Bu kahrolası bir okul otobüsü. Hadi ama. İçeri girmeyeceğim. Open Subtitles إنه باص مدرسة لعين، هيا أنا لن أدخل إلى هناك، هيا
    ama bir otobüsün önüne atlasaydı da sürpriz olmazdı Oh, sağol. Open Subtitles لم مشت من أمام باص فمن الصعوبة أن يكون هذا مفاجئاَ
    Bir otobüste yaşayamazsınız. Tuvaleti bile yok. Open Subtitles لا تستطيع العيش في باص لا يوجد دورة مياه هناك
    Galiba Billy Kaplan otobüsüne on yabancıyla bineceğim. Open Subtitles أعتقد بأني سأركب في باص بيلي كابلان مع عشرة غرباء
    Dört sesli bir koro muhteşem dizeler sürekli Bas. Open Subtitles جوقة من أربعة أصوات وتريات باص مُستمر
    İsterseniz yürüyerek gidebilirsiniz ya da saat 9'a kadar 17 numaralı otobüse binebilirsiniz. Open Subtitles تستطيعون المشي إلى هناك لو أردتوا ذلك أو تستطيعون ان تركبوا باص رقم 17 حتى الساعة 9.
    çünkü eğer istemiyorsan saat beş otobüsünü yakalayabilirim. Open Subtitles لأنه بإمكاني أن ألحق باص الساعة الخامسة لإذا كان هذا ما تريدين
    Büyükannem derki başım vidalı olsaydı onu okul otobüsünün üstüne takardım. Open Subtitles جدي يقول : ان لم يكن راسي مرفوعا لكان علي ان اخليه في باص المدرسه
    Okul servisinden atıldım. Open Subtitles حسنا،حسنا لقد ألقيت من باص المدرسة
    Hayir, anne. Otobüsle Main Street'e gittim ve bir elbise için kumas aldim. Open Subtitles كلا، أمي، لقد أخذت باص إلى وسط البلدة و أشتريت فُستان لكيّ ألبسه.
    Ben boşum. Pas ver. Open Subtitles باص الكورة انا هنا
    "Bass Line" olmadan Funk müzik çalamayız. Open Subtitles لا يمكننا أن نعزف الـ فنك بدون آلة الـ باص.
    Stepney otobüsünde hamile bir kadının bluzunu parçaladı. Open Subtitles مزق ملابس سيدة حامل في باص ستيبني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد