Sonunda dünyanın geri kalanı bana yalvarıyor olacak yüksek teknoloji mülkiyetinin kırıntılarından pay almak için. | Open Subtitles | وفي النهاية، سيترجاني باقي العالم للحصول على ملكية فائقة التطور |
Bundan sonra dünyanın geri kalanı Lisaya aşık olmaya başladı. | Open Subtitles | عندها فقط بدأ باقي العالم بالوقوع في حب ليزا |
Fakat zamanla Batı'nın bilgeli armağanlarını dünyanın geri kalanıyla paylaştı. | TED | ولكن بمرور الوقت شاركت عطايا الحكمة الغربية مع باقي العالم |
Dükkan kapılarından yayılan kokular dünyanın geri kalanından geliyordu. | TED | الروائح من ابواب المتجر كانت من باقي العالم |
Patrick kendisini bu ailenin bir parçası olarak görmüyor olabilir ama tüm dünya onu böyle görüyor. | Open Subtitles | لا يظن باتريك نفسه بأنه امتداد لهذه العائلة بعد الآن, ولكن باقي العالم يظن كذلك. |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | على الأقل، كانت كذلك في الماضي حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم |
Sherrinford, dünyanın geri kalanını içinde barındırdıklarından korumak için inşa edilmiş bir kale. | Open Subtitles | إنه حصن تم بناءه للحفاظ علي باقي العالم بأمان مما بداخله |
Ancak dünyanın geri kalanı 500 yıl ileri gitmişlerdir. | Open Subtitles | بينما باقي العالم زاد عمره بمقدار 500 عام |
Güney Afrika ve dünyanın geri kalanı arasında tam bir kapalı kapılar durumu vardı. | Open Subtitles | كان حالنا معزولين . بين جنوب افريقيا و باقي العالم |
Yeni ailesinin Hizmet Seviyesi Anlaşması'na bakmaya gelen Patty Hearst gibi ve dünyanın geri kalanı da düşmanmış gibi aynı hissi ordusuna işlemeye çalıştığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | تقريبا كـ باتي هيرست,التي كانت ترى جيش التحرير السيمبيوني كعائلتها الجديدة و باقي العالم كخصوم لهم نظن انه يحاول ان يزرع نفس المشاعر في جيشه |
Düşünüyorum da bu refahı dünyanın geri kalanıyla da paylaşmalıyız. | Open Subtitles | كنت أفكر يجب أن نشارك هذا الرخاء مع باقي العالم |
Ve her nasılsa, savaş bu büyüklüğümüzü dünyanın geri kalanıyla paylaşma şeklimizdi. | Open Subtitles | و بطريقة ما كانت الحرب هي طريقتنا لمشاركة عظمتنا مع باقي العالم |
Ve Batı, daha sonra bu uygulamalı akıl yürütme sanatını dünyanın geri kalanıyla paylaştı. Bunun, benim üç sessiz devrim dediğim şeye yol açtığını söyleyebilirim. | TED | ثم شاركت الغرب هذا الفن في تطبيق المنطق مع باقي العالم واستطيع القول أن هذا أدى إلى ما ادعوه بثلاث ثورات صامتات |
Bu yüzden lütfen gelecekten veya dünyanın geri kalanından korkmayın. | TED | لذا رجاءً لا تخشوا المستقبل أو باقي العالم |
Ama sizin gibi ben de insanlar tarafından ihanete uğrasaydım, bir tuvalette oturmak ve dünyanın geri kalanından saklanmak isterdim. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت قد عولجت بالطريقة التي عولجت من قبل الناس ... سأريد مقعدا في الحمام وسأختبى من باقي العالم |
Buraya gelince, tüm dünya bizden uzaklaşmış da artık ona ihtiyacımız yokmuş gibi geliyor. | Open Subtitles | هذا المكان يشعرني وكأن باقي العالم سقط وأنّنا لا نحتاجه. |
"Savaşımıza katılın ki tüm dünya sizden korksun ve saygı duysun." | Open Subtitles | "خوضوا معركتنا وسيخاف باقي العالم ويحترمكم" |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek Görülmez, yok edilemez, | Open Subtitles | حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم قبّة خفيّة، منيعة، ولا يمكن الفرار منها بتاتًا |
Ta ki gizemli bir kubbe tarafından dünyayla iletişimimiz kesilene dek. | Open Subtitles | حتى عزلتنا قبّة غامضة عن باقي العالم |
Sırbistan'daki kanlı darbe, dünyanın geri kalanını dehşete düşürmüştü. | Open Subtitles | باقي العالم كان مفزوعاً من الانقلاب الصربي الدموي |
Küçük bir teknoloji sayesinde, birkaç 10,000 yıl içinde gezegendeki tüm su havzalarını ele geçirene ve hakim tür olana kadar, dünyanın geri kalanına ortalama her yıl iki kilometre mesafesinde göç ettik. | TED | وهاجر البشر إلى باقي العالم بمعدل كيلومترين في السنة حتى قمنا بعد بضع عشرات ألوف من السنوات باحتلال كل مستجمع أمطار في الكوكب وأصبحنا النوع المهيمن، بقدر بسيط من التكنولوجيا. |
Bu 100 yıl önce dünyanın geri kalanının geride kalması. | TED | هذا منذ 100 عام بينما باقي العالم بقي متأخرا |
Muhtemelen de, dış dünyayla irtibata müsaade etmiyorlar, nasıl olurlar bilirsin. | Open Subtitles | ربما انهم لا يسمحون بالاتصال مع باقي العالم تعلم كيف هم |