ويكيبيديا

    "بالأطفال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuklara
        
    • çocuk
        
    • çocuklarla
        
    • çocukları
        
    • çocuklar
        
    • bebek
        
    • çocukların
        
    • çocuklarını
        
    • çocuğa
        
    • bebekler
        
    • bebeklere
        
    • sübyancılar
        
    Ama yarın akşam çocuklara bakması için annemi ayarladım bile. Open Subtitles لكني جعلت أمي توافق أن تعتني بالأطفال في ليلة غد
    Ve böylece mükemmel öğrencilerim terkedilmiş çocuklara bakmayı ve istenmeyen bebekleri almayı öğrendiler. Open Subtitles ولذا تلميذي الممتاز تعلم الأعتناء بالأطفال المتروكين وتسليم الأطفال الرضع الغير مرغوبين أسترخي
    Ne olmuş? Ben de çocuk yapmak istiyorum. Ne acelesi var ki? Open Subtitles و ماذا فى ذلك, أنا أرغب بالأطفال أيضاً و لكن لما الإستعجال؟
    Yalan mı? Eğer sübyancılığa aşırı tepki göstermesek daha az çocuk ölürdü. Open Subtitles أنه صحيح, لو أننا أعرنا التحرش بالأطفال إهتماماً أقل, أطفال أقل سيموتون
    İçinde öldüren bir şey varsa isteyeceğimiz son şey çocuklarla dolu bir göldür. Open Subtitles وإن كان بداخلها شيء يقتُل، إذن كل ما نحتاجه هو بحيرة مليئة بالأطفال
    Ayrıca bir ara annem çocukları getirecek ve odada en azından bir tane ayık yetişkin olsa iyi olur.. Open Subtitles بالإضافه إن أمي ستأتي بالأطفال لاحقاً و اعتقد إنه يجب أن يكون هناك شخص واعِ علي الأقل في الغرفه
    İnsanların çoğu yetimhanelerin bu çocuklar için iyi ve rahat yerler olduğunu düşünüyor. TED يتصور معظم الناس دور الأيتام على أنها بيئة سليمة للعناية بالأطفال.
    Ravi, çocuklara bak. Ben yine Helen'a yardım edeceğim, tamam mı? Open Subtitles رافي, اعتني بالأطفال و سوف اذهب لمساعدة هيلين مرة أخرى, حسناً؟
    - Hemen yatacağım. - Tamam. çocuklara baktığın için sağ ol. Open Subtitles يجب أن أكون في الفراش كالعادة شكراً لك على إهتمامك بالأطفال
    Konu çocuklara geldiğinde, çenelerini kapalı tutan suçlular, ya da işi avukatlarına bırakanlar, Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالأطفال المعتدين الذين لا يتكلمون أو يدعون محاميهم يتكفلون بالأمر
    Hiçbir anne, çocuk yapmak için bir mum ışığı daha fazla alır. Open Subtitles لا يا أمي ، يتطلب الأمر أكثر من إشعال الشموع للرزقِ بالأطفال
    Şuna bakın, çocuk pornosu sunucusu. TED أنظروا هنا الملقم الوكيل للمواقع الإباحية الخاصة بالأطفال.
    Buna ek olarak YouTube yakın zamanda çocuk uygulamalarının tamamen insanlar tarafından yönetildiği bir versiyon çıkaracaklarını duyurdu. TED وأعلن اليوتيوب مؤخرا أنهم سيطلقون نسخة من تطبيقهم الخاص بالأطفال الذي سيعدّله البشر بالكامل.
    Hayır, siz çocuklarla ve başka şeylerle meşgulsunüz, bir çok sebebiniz var. Open Subtitles لا .. فأنتم مشغولون بالأطفال و حياتكم الخاصة و هناك أسباب عديدة
    Döngülere baskın yapıyorlardı. çocuklarla dolu bütün yuvaları ölüme terk ediyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يقومون بغاراتِ على الحلقات ويقتلون ورائهم بيوتاً مليئةً بالأطفال
    Zaman Efendileri tarihin belirli noktalarından alınmış çocuklarla ve yetimlerle doludur. Open Subtitles يزيد سادة الزمان صفوفهم بالأطفال واليتامى الذين سحبوهم طوال فترة التاريخ
    Eninde sonunda bu gerçek çocukları etkiler ve sonsuza dek kaybolurlar. Open Subtitles لذا في النهاية الواقع سيلحق بالأطفال ومن ثم يختفون إلى الأبد
    çocukları içeri tıkıp kapıları kapattılar. Open Subtitles لقد ألقوا بالأطفال القاءاً إلى الداخل ثم أغلقوا الأبواب مجدداً
    Çöplüğün de çocukları olur mu? Tıpkı gerçek insanlar gibi? Open Subtitles وهل الحثالة أمثالكم يرزقون بالأطفال مثل الناس الحقيقيون ؟
    Biz asıl 0-5 yaş arası çocuklar için endişeleniyoruz. TED نحن حقاً مهتمون بالأطفال بسن الخامسة و ما دون
    Belli bir yaşa geldiğinde bebek istemek normal bir şey. Open Subtitles من البديهي أن نفكّر بالأطفال خاصة حينما يتقدّم بنا السن.
    Adamı ailesinin üstünden yana çevirdiğimizde çocukların hareket ettiğini hissettik. Open Subtitles ، حينما دحرجنا الرجل عن عائلته . شعرنا بالأطفال يتحركون
    Onların evini, onları ve çocuklarını sağlıkla doldurup kutsamanı rica ediyoruz Open Subtitles نطلب منك بشفقتك اللانهائية ان تبارك بيتهم وتنعم عليهم بالأطفال الاصحاء والسعداء
    Eski Yunan ''paideia'' kavramındaki özel öğretmen: çocuğa göz kulak olsun. TED و المدرس في اللفظ اليوناني القديم هو: من يهتم بالأطفال.
    Bu, bebekler hakkında bir şeyler biliyor olmayı gerektirir ki ben onlar hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles فهذا يتعلّق بالأطفال وأنا لا أعرف عنهم أي شيء بتاتاً
    Bu Phoebe'nin bebeklere bakabildiği gerçeğinden daha önemli değil. Open Subtitles ليست مهمة نظراً الى أن فيبي إعتنت بالأطفال لوحدها
    Minivanları ev kadınları ve sübyancılar kullanır. Open Subtitles أن السيارات الصغيرة للأمهات ذوي البشرة البيضاء والمتحرشين بالأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد