ويكيبيديا

    "بالأعلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yukarıda
        
    • orada
        
    • Yukarıdaki
        
    • yukarı
        
    • Yukarda
        
    • katta
        
    • üst
        
    • yukarıya
        
    • üstte
        
    • Yukarısı
        
    • kattaki
        
    • Burada
        
    • yukarıdan
        
    Başkan Chow Yukarıda bekliyor. Bay Yip, lütfen onlarla gidin. Open Subtitles مستر شو ينتظرك بالأعلى مستر ييب اذهب معهم من فضلك
    İster inan ister inanma, Yukarıda bir gözetleme gösterisi sunuyor. Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي، إنها مشتركة في عرض خلاعي بالأعلى
    - Ahbap, Yukarıda dalağının alınmasını bekleyen bir hasta var! Open Subtitles ، هناك شخص بالأعلى ينتظر ازالة للطحال كان يستحق ذلك
    - Size inanmıyorum. Annemin orada olduğunu biliyorum. - Lütfen, matmazel. Open Subtitles انا لا اصدقك,انا اعرف ان امى بالأعلى هناك ارجوك يا انسة
    Tamam, ben Yukarıdaki işleri idare edeyim. Kocama işkence ettim... Open Subtitles حسناً، سأذهب لأتعامل مع الفوضى الموجودة بالأعلى. لقد عذبت زوجي،
    Sonra küçük botlarla eski bir balıkçı teknesine götürüldüler, Bu teknede 500 kişi tıkıştılar, 300 kişi aşağı 500 kişi yukarı. TED ثم أُخذوا عن طريق قوارب صغيرة إلى قارب صيد قديم 500 منهم محشورون على متن القارب 300 بالأسفل و 500 بالأعلى
    - Merdiveni tutacağım, aşağıya in. - Yukarıda bir şey var, bakmam gerek. Open Subtitles سأمسك السلم , إنزل هناك شئ ما بالأعلى يجب أن أرى ما هو
    Biz Burada dağılmadan işimizi yaparsak, Kaptan da Yukarıda kendi işini yapabilir. Open Subtitles نقوم بعملنا, ونحافظ على رباطة جاشنا هنا والقبطان سيقوم بعمله بالأعلى أيضًا
    Yukarıda aile üyülerinden birisinin ölüsü yatarken biraz zor ama. Open Subtitles إنه صعب قليلاً مع جزء من العائله يرقد ميتاً بالأعلى
    Pekala, herkesten kurtul benimle Yukarıda buluş, ben başlayayım mı? Open Subtitles لذا , تخلص من الجميع وقابلني بالأعلى سوف أبدأ ؟
    - Naz'la Yukarıda. Karantinada sizin aranızda bir şey mi oldu? Open Subtitles انها بالأعلى مع ناز وقع شئ بينكما في غرفة الحجر الصحي
    İnsanlar bin yıldır yıldızları izledi ve Yukarıda sessizce kaderlerini yazan bir tanrısal varlık olup olmadığını merak etti. Open Subtitles لقد حدق البشر في النجوم لآلاف السنين متسائلين عما إذا كان هناك إله هناك بالأعلى يوجه مصائرهم في صمت
    Kütüphanenin içerisinde destansı bir atmosfer oluşturdu. Aşağıda muazzam bir düzen ve Yukarıda çocukların neşesi. TED بدا الأمر وكأنها أضفت ذلك المناخ البطولي على المكتبة، المكان المميز بالأسفل وسعادة الأطفال بالأعلى.
    Şurada Yukarıda Kuzey Amerika’nın küçük bir bölümünü görebilirsiniz, aşağıda da Avustralya’dan ince bir kıymık. TED بإمكانكم أن تروا قليلا من أميركا الشمالية بالأعلى هنا و شريحة صغيرة من أستراليا بالأسفل هناك
    Yukarıda birkaç polis, hatta bir hakim var. Open Subtitles تعرف ، هناك زوج من رجال الشرطة بالأعلى ربما قاضٍ
    - Saatlerdir baygınmışız. - Nasıl yani, hala orada mı? Open Subtitles لقد خرجنا منذ ساعات ماذا هي لا تزال هناك بالأعلى
    - Yukarıdaki erkeklerle aynı eğitimden geçti ve hepinizi koruyor kendisi. Open Subtitles إنها إجتازت نفس الإختبار الذي إجتازه الرجال بالأعلى وهي تجمينا جميعاً
    Noel ışıklarını indirmeye yukarı çıktığında o şeyi ne diye kendi çıkarmadı ki? Open Subtitles أقصد, لماذا لم تسحب هي هذا الشيء عندما كانت بالأعلى تعلِّق أضواء الكريسماس؟
    Gel, Kitty. Yukarda işimiz var. Bay Collins'in Lizzy'ye söyleyecekleri var. Open Subtitles تعالى ياكيتى أريدك بالأعلى السيد كولينز لديه ما يخبر به ليزى
    Hey, dostum, beşinci kata teslimatım var. O katta kimsenin olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles على توصيل ذلك الطلب للطابق الخامس لا اعتقد أنه يوجد احد بالأعلى
    Tesisatçı, üst kattaki tuvaleti söktüğü için, buradakini kullanman gerekecek. Open Subtitles السباك يصلح الحمام الذي بالأعلى لذا ستستخدمون هذا الذي هنا
    Hayır, birini yukarıya götürüp onunla ilgilendiğinde hamle yapma sırası bize geliyor. Open Subtitles كلا ما أقوله أنها عندما تكون مشغوله بشخص بالأعلى فتكون هذه فرصتنا
    üstte sağda yeni bir saadetle konuşmayı bitiriyor. TED هناك بالأعلى نحو اليمين يتحدث عن منتجه.
    Yukarısı 48 yaşında. Ama kemerin altı 19. Open Subtitles بالأعلى هنا أنا بعمر الـ 48 عام وتحت الحزام فأنا بعمر الـ 19 عام
    Mahsun küçük gözleri de Burada. Ama çok ilginç şeyler yapabilirler. TED عينيه المتخاذلتين بالأعلى هنا ولكنها تستطيع أن تفعل اشياء مدهشة جدا
    Bir daha da yukarıdan bahsettiğini duymayayım. Open Subtitles لا أريد أن أسمع المزيد عن الغرفة التي بالأعلى في الجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد