ويكيبيديا

    "بالتأكيد في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kesinlikle
        
    Hayat her yerde, kesinlikle her yerde. TED الحياة في كل مكان، بالتأكيد في كل مكان.
    Aslında iş alanında, bu kesinlikle ilerlediğimiz yol değildir. TED حسنا، بالتأكيد في مجال الأعمال ليست هذه هي الطريقة التي نقرر بها.
    Turta ve pasta kokusu heryerde kesinlikle Open Subtitles رائحة الكعكِ والفطائرِ بالتأكيد في كل مكان
    Turta ve pasta kokusu heryerde kesinlikle Open Subtitles رائحة الكعكِ والفطائرِ بالتأكيد في كل مكان
    Ama sizi temin ederim dansları ezberlediğimde kesinlikle sözlere yoğunlaşmak konusunda daha rahat olacağım. Open Subtitles و لكن يمكنني أن أؤكد لك بأنه متى ما تمكنت من إجادة الرقص سأكون بالتأكيد في تحرر كبير لخدمة كلمات الأغنية
    Şey, olabilir. O imge kesinlikle geleceğe aitti. Open Subtitles حسناً، يمكن أن تكوني، فالرؤيا التي تأتيكِ هي بالتأكيد في المستقبل
    kesinlikle Paris'ten araba ile gidilebilecek mesafede. Open Subtitles والذي هو بالتأكيد في حدود الوصول من باريس بالسيارة.
    Kayıtlarımız, o gün kesinlikle hastanede olduğunu ispat ediyor. Open Subtitles حسناً، سجلاتنا تُشير بأنهُ كان بالتأكيد في المستشفى ذلك اليوم.
    kesinlikle, Pazartesi sabahı saat 9:00'da. Gitmem gerekiyor. Özür dilerim. Open Subtitles بالتأكيد, في التاسعة صباحاً يوم الاثنين علي الذهاب, متأسفة للغاية, علي الذهاب
    Evet, ADM'de önceleri kesinlikle bir köstebek vardı. Open Subtitles اجل، اعتقد أنه لا بد من وجود جاسوس بالتأكيد في أ.د.م من قبل
    Herhalde birinin buradan çıkmak için kesinlikle acelesi varmış. Open Subtitles أعني، شخص ما كان بالتأكيد في عجلة للخروج من هنا.
    Ama kesinlikle 20'sinde ayrılıyorum. Open Subtitles لكنني سأغادر بالتأكيد في الـ 20 من الشهر
    Bana Allah'ın bahşettikleri kesinlikle çok az. Open Subtitles كانت الهبات لي بالتأكيد .في الأرجاء نادرة
    kesinlikle vücudundan kaynaklanmıyor. Open Subtitles حسناً المشكلة ليست بالتأكيد في بنيتك البدنيّة
    Şunu söyleyebilirim, o kadının hayatında bir şeyler kesinlikle yanlıştı. Open Subtitles حسناً، فلتدعيني أخبركِ، كان هناك شيء خاطئ بالتأكيد في حياة تلك المرأة،
    Rahim boynu yumuşadıysa kesinlikle doğum yapıyor. Open Subtitles . حسنا , إذا عنق رحمها أصبح لين . هي بالتأكيد في المخاض
    Sana bir şey diyeyim kesinlikle sesin göründüğün gibi geliyor Open Subtitles في الواقع، سوف أقول لك شيئا واحداً. كنت الصوت بالتأكيد في الطريقة التي ننظر.
    kesinlikle Macy's de olduğu gibi, bu gün yılın herhangi bir gününden daha fazla satış yapacağız. Open Subtitles بالتأكيد في حالة من ميسي. سيكون لدينا المزيد من المبيعات هذا اليوم من أي يوم آخر من السنة.
    kesinlikle ev sahibini araman gerek. Open Subtitles حسناً، انت بالتأكيد في حاجة للإتصال بمالك المبنى
    Toplumun sagligiyla ilgili bir konu demiyorum ama kesinlikle toplumun ilgisini çekecek bir sey. Open Subtitles لن أطف ذلك كخطر صحي على المجتمع ولكنه بالتأكيد في مصلحة المجتمع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد