ويكيبيديا

    "بالحمض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • asitle
        
    • asit
        
    • sını
        
    • asitte
        
    • sıyla
        
    • 'larını
        
    Tatlım, sen şu an asitle yıkamanın moda olmasını bekleyen biri ile konuşuyorsun. Open Subtitles عزيزتي، أنت تتحدثين إلى شخص التي تنتظر أن تغسل بالحمض على العودة الطراز القديم
    O genç ve ateşli kız kardeşine asitle saldırmaktan suçlu bulunmuş. Open Subtitles تعترف بجرم الهجوم على أختها الأصغر, والأجمل بالحمض
    Elbiselerini yakıp .kanını süzeceğim ve kemiklerini asitle eriteceğim. Open Subtitles سأحرق ملابسه و أشرب دمه ثم سأذيب عظامه بالحمض
    Sana, Vargas'ın üzerine asit atmanı kim söyledi? Open Subtitles من الذى طلب منك أن تلقى بالحمض على " فارجاس " ؟
    Sana, Vargas'ın üzerine asit atmanı kim söyledi? Open Subtitles من الذى طلب منك أن تلقى بالحمض على " فارجاس " ؟
    Herkesin eşsiz fizyolojisine göre DNA'sını değiştiriyor. Open Subtitles و هو يقوم ببعض التغييرات بالحمض النووى و التي تسبب التطور في نقاط محددة بفسيولوجيا جسدك الفريدة
    Ne zaman birbirlerine dokunsalar, deri veya kan yoluyla derileri asitte yanmış gibi kendilerini tırmalıyorlardı. Open Subtitles حينما يلمسوا بعضهم البعض جلد بجلد أو حتى دماء, أو ايا كان هؤلاء الرجال يبدأوا فى بخدش بعضهما البعض كما لو كان محروقا بالحمض
    Bilim adamları insan DNA'sıyla Archea DNA'larını karşılaştırdı ve yaklaşık 200 geni paylaştığımızı buldu. Open Subtitles قارن العلماء الحمض النووي للأركيا بالحمض النووي للإنسان و وجدوا أننا نتشارك في حوالي 200 جين
    Bu canlıların DNA'larını buzlukta saklasak bile bu durum geri çevrilemeyecek. TED حتى لو احتفظنا بالحمض النووي خاصتها في مبردات، لن يكون هذا قابلاً للعودة.
    Bu kaynayıp odayı asitle dolduracak, ilgi alanımdır. Open Subtitles سيسخن هذا كثيرا، و يملأ الغرفة بالحمض ربما يهمكم هذا
    Birisi gözlerini asitle yakmış doktor. Open Subtitles شخصٌ ما أحرق عيناه بالحمض الحاد أيّها الطبيب.
    asitle erimiş diye duydum. Open Subtitles لقد سمعت أنه تمت إذابته بالحمض
    - Ya da asitle doldurmak için hendek kazalım. Open Subtitles او نحفر الخنادق ونملئها بالحمض
    Kaldırımı asitle silmeye zorluyorlar. Open Subtitles يجبرونها على تنظيف الرصيف بالحمض.
    Burası asitle yaktıkları yer. Open Subtitles هنا حيث أحرقوني بالحمض.
    Güçsüz bir asetik asit hazırlarlar, beni kazana sokarlar ve haşlarlar. Open Subtitles سيملئون مرجلاً بالحمض السائل ... وينزلزني فيه، ويسلقوني
    Güçsüz bir asetik asit hazırlarlar, beni kazana sokarlar ve haşlarlar. Open Subtitles سيملئون مرجلاً بالحمض السائل ... وينزلزني فيه، ويسلقوني
    ...ve bir de asit yıkanmış kot ceketimin yüzünden. Open Subtitles أرتدي السترة المغسولة بالحمض الحـارق
    Laboratuardaki su sistemi insanların DNA'sını değişime uğratıyor. Open Subtitles النظام المائي في المختبر يتسبب في طفرات بالحمض النووي للناس.
    DNA'sını kızınızınkiyle eşleştirdik. Open Subtitles لقد طابقنا حمضه النووي بالحمض النووي لأخته
    Seks kasetin hakkında endişe etmene gerek yok çünkü karnındaki çocuk, başkanın DNA'sıyla oluşmuşken kimin seks kasetine ihtiyacı olur. Open Subtitles لا تقلق بشأن الشريط الجنسي فمن يحتاج إلى شريط جنسي عندما يكون لديه جنين مليء بالحمض النووي الرئاسي؟
    Her besteci kendi müziklerinin içine DNA'larını koyarlar. Open Subtitles جميع المؤلفين الموسيقيين يتركون شيئاً اشبه بالحمض النووي يدل علي موسيقاهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد