Eğer bu dünyada işe yararsa gerçek dünyada da yapabilirler. | Open Subtitles | إن نجحت التّجربة في هذا العالم، فسينفذونها بالعالم الحقيقي أيضاً |
Eğer eğitim alacaksam, bu gerçek dünyada olacakmış gibi geliyor. | Open Subtitles | عندي شعور بأنني إذا أردت أن أحصل على التعليم، فهذا سيكون بالعالم الحقيقي |
Sen bu küçük balonun içinde yaşıyorsun, ve gerçek dünyada yaşan insanlara tepeden bakıyorsun. | Open Subtitles | انت تعيشين بتلك الفقاعة الصغيرة وتنظرين للاسفل للناس التي تعيش بالعالم الحقيقي |
Artık Berkeley'den ayrılıyorum ve Gerçek dünyaya merhaba diyeceğim. | Open Subtitles | فوداعاً لبيركلي ومرحباً بالعالم الحقيقي. |
Buna eminim ama haklı olmanın gerçek hayatta bir faydası yok. | Open Subtitles | أنا متأكد من ذلك ولكن الحق لا علاقة له بالعالم الحقيقي |
Şimdi gerektiğinde gerçek dünyada da saygı kazanmanın zamanı. | Open Subtitles | انه وقت كسب بعض الاحترام بالعالم الحقيقي المكان الاهم |
- Merak ediyorum, böyle bir yerin gerçek dünyada var olduğuna sizi inandıran nedir? | Open Subtitles | أنا مُستغرب ما الذي يجعلكم تعتقدونَ بأن لمثل هذ المكان في الواقع موجود بالعالم الحقيقي |
gerçek dünyada başarılı olacak kadar iyi değildin. | Open Subtitles | لم تكن جيدا كفايه لتعمله بالعالم الحقيقي |
Bu şekil ve boyuttaki göğüsler gerçek dünyada yok. | Open Subtitles | ثديان بهذا الشكل والحجم لا يتواجدان بالعالم الحقيقي |
Filmlerde bunu hep yaptıklarını biliyorum, ama gerçek dünyada bunun sonuçları olacaktır. | Open Subtitles | أعرف بأن الناس يقومون بهذا طوال الوقت في الأفلام و لكن لا بد أنه هناك عواقب لفعل هذا بالعالم الحقيقي |
Süper kahramanlar gerçek dünyada bir amaç için var olamazlar. | Open Subtitles | الأبطال الخارقون لا يمكنهم الوجود بالعالم الحقيقي لسبب |
O yüzden gerçek dünyada olabilecek herhangi bir buluşma yazışmasına öncelik gösterelim. | Open Subtitles | لذا فالـأولوية لـأيّ مُراسلات بها إشارة للقاء فعلي بالعالم الحقيقي. |
Sahnede Bay Sahici olabilirsin ama asıl önemi olan gerçek dünyada sahtekârın tekisin! | Open Subtitles | ربما انت على خشبة المسرح السيد الذي يقول الحقيقة دائما ولكن بالعالم الحقيقي الذي نعتبره كذلك انت منافق ملعون |
Dışarıda, gerçek dünyada, bu temel bir yaşam becerisi olarak kabul edilebilir yaşta . | Open Subtitles | هناك بالعالم الحقيقي, تعتبر هذه مهارة حياة أساسية |
gerçek dünyada göreceğin dövme silahları kadar iyi. | Open Subtitles | بنفس جودة أي مسدس أوشام سترينه بالعالم الحقيقي اعني, تقريباً |
Bence insanları korkutuyorsun, çünkü hayal aleminde değil de gerçek dünyada yaşıyorsun. - Senin için üzüldüm, Abed. | Open Subtitles | أعتقد بانك تخيفين الناس لأنك تعيشين بالعالم الحقيقي بدلاً من مؤخرتك |
Hepsi gerçek dünyada olması gerektiği gibi ayarlandı. | Open Subtitles | وكل شيء تم محاكاته تمامًا كما هو موجود بالعالم الحقيقي |
Gerçek dünyaya çıkamayacak kadar çok öfkelisin. | Open Subtitles | يتملككَ غضب كبير ليتم إطلاق سراحكَ بالعالم الحقيقي |
Gerçek dünyaya hoş geldiniz, Profesör. | Open Subtitles | أهلاً بكَ بالعالم الحقيقي أيها البرفسور. |
Uyanıp Gerçek dünyaya geçtiğinde, evet. | Open Subtitles | أجل، حالما تستيقظ وتخوض بالعالم الحقيقي |
Hem de gerçek hayatta. | Open Subtitles | و ليس بالنظرية بل بالعالم الحقيقي |