Ben doğalgazı hiç sallamam ama altmış yedi tane denetleme yardımcım var ve hepsinin de yarışı kazanmak için nakde ihtiyacı var. | Open Subtitles | لا أهتم أبدا بالغاز الطبيعي لكن لدي أسواط سبع وستون نائبا وجميعم يحتاجون النقود للفوز بالسباقات |
Ben doğalgazı hiç sallamam ama altmış yedi tane denetleme yardımcım var ve hepsinin de yarışı kazanmak için nakde ihtiyacı var. | Open Subtitles | لا أهتم أبدًا بالغاز الطبيعي لكن لدي 67 نائب سّوط وكلهم يحتاجون النقود للفوز بالسباق |
2006'daki ölümününe kadar, Orta Asya'nın doğal gaz bakımından zengin bir ülkesi olan... ...Türkmenistan'ın mutlak güce sahip lideriydi. | TED | إلى أن توفى في عام 2006، حيث كان يمثل القوة العظمى في تركمانستان دولة غنية بالغاز الطبيعي بآسيا الوسطى. |
Sentoks'un yayılabilmesi için, doğal gazla karışması gerekiyor. | Open Subtitles | لكي يصل غاز سنتوكس للمنازل، لابد أن يختلط بالغاز الطبيعي |
Birkaç dakika içinde, oda doğalgazla dolmuş olacak. | Open Subtitles | وخلال الدقائق القليلة القادمة تلك الغرفة ستتشبع بالغاز الطبيعي |
San Corp doğalgazla bayağı ilgili. | Open Subtitles | (سان كورب) مختصة بالغاز الطبيعي |
Tabii yakıtları doğal gazsa. | TED | هذا إذا تم تزويدها بالغاز الطبيعي. |
Doğu Avrupa, hâlâ doğal gaz ve kömüre bağlı, bin bir zorluk yaşayarak Rusya’dan gelen doğal gaza oldukça bağlılar. | TED | أوروبا الشرقية، لازالت ملتزمة بشكل كبير بالغاز الطبيعي والفحم، ومن الغاز الطبيعي القادم من روسيا، مع كل ما يترافق معها من مشاكل. |
Eğer doğal gazı tesisten çıkmadan yakabilirsek... | Open Subtitles | فلابد أن يختلط بالغاز الطبيعي |
San Corp doğalgazla bayağı ilgili. | Open Subtitles | (سان كورب) مختصة بالغاز الطبيعي |