"بالغاز الطبيعي" - Traduction Arabe en Turc

    • Ben doğalgazı
        
    • doğal
        
    • doğalgazla
        
    Ben doğalgazı hiç sallamam ama altmış yedi tane denetleme yardımcım var ve hepsinin de yarışı kazanmak için nakde ihtiyacı var. Open Subtitles لا أهتم أبدا بالغاز الطبيعي لكن لدي أسواط سبع وستون نائبا وجميعم يحتاجون النقود للفوز بالسباقات
    Ben doğalgazı hiç sallamam ama altmış yedi tane denetleme yardımcım var ve hepsinin de yarışı kazanmak için nakde ihtiyacı var. Open Subtitles لا أهتم أبدًا بالغاز الطبيعي لكن لدي 67 نائب سّوط وكلهم يحتاجون النقود للفوز بالسباق
    2006'daki ölümününe kadar, Orta Asya'nın doğal gaz bakımından zengin bir ülkesi olan... ...Türkmenistan'ın mutlak güce sahip lideriydi. TED إلى أن توفى في عام 2006، حيث كان يمثل القوة العظمى في تركمانستان دولة غنية بالغاز الطبيعي بآسيا الوسطى.
    Sentoks'un yayılabilmesi için, doğal gazla karışması gerekiyor. Open Subtitles لكي يصل غاز سنتوكس للمنازل، لابد أن يختلط بالغاز الطبيعي
    Birkaç dakika içinde, oda doğalgazla dolmuş olacak. Open Subtitles وخلال الدقائق القليلة القادمة تلك الغرفة ستتشبع بالغاز الطبيعي
    San Corp doğalgazla bayağı ilgili. Open Subtitles (سان كورب) مختصة بالغاز الطبيعي
    Tabii yakıtları doğal gazsa. TED هذا إذا تم تزويدها بالغاز الطبيعي.
    Doğu Avrupa, hâlâ doğal gaz ve kömüre bağlı, bin bir zorluk yaşayarak Rusya’dan gelen doğal gaza oldukça bağlılar. TED أوروبا الشرقية، لازالت ملتزمة بشكل كبير بالغاز الطبيعي والفحم، ومن الغاز الطبيعي القادم من روسيا، مع كل ما يترافق معها من مشاكل.
    Eğer doğal gazı tesisten çıkmadan yakabilirsek... Open Subtitles فلابد أن يختلط بالغاز الطبيعي
    San Corp doğalgazla bayağı ilgili. Open Subtitles (سان كورب) مختصة بالغاز الطبيعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus